Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vinci construction qui reste subordonnée à des structures executives et à des technocraties échappant à tout contrôle.
ewing noch in ihrer nationalen verantwortung geschwächt werden, sollte die aufgabe der union im bereich der demokratie für die nächsten jahre bestehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce dont souffrent les services publics, particulièrement dans l'État français, c'est de la pesanteur des technocraties et de leur ignorance des réalités régionales et sociales.
saridakis (ppe), berichterstatter. - (el) hen präsident! der titel des berichts, den ich im namen des unterausschusses für währungsfragen erstellen durfte und der heute zur diskussion ansteht, lautet: die rolle, die unabhängigkeit und die rechenschaftspflicht der organe der wirtschafts- und währangsunion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c’ est la conjugaison de deux technocraties, celle de la commission, dont la science en la matière est bien réputée, celle des États membres, qui est aussi variée que développée.
es ist eine kombination von zwei technokratien, derjenigen der kommission, deren sachkenntnis in diesem bereich berühmt ist, und derjenigen der mitgliedstaaten, die ebenso mannigfaltig wie entwickelt ist.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: