Вы искали: texte correct (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

texte correct

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

correct

Немецкий

richtig

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 7
Качество:

Французский

j'avais présenté un texte correct.

Немецкий

ein mitschnitt zeigte kommissar macsharry bei einer rede im parlament.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

politiquement correct

Немецкий

politische korrektheit

Последнее обновление: 2014-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le texte de la version anglaise est correct.

Немецкий

in der englischen version stimmt der text.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c'est correct.

Немецкий

das ist korrekt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

en revanche, il semble que le texte anglais soit correct.

Немецкий

wir müssen der landwirtschaft in unserer gemeinschaft also für viele dinge dankbar sein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

est-ce que, dans la version anglaise, le texte est correct?

Немецкий

zur ge schäftsordnung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la deuxième modification vise à rendre le texte plus correct du point de vue juridique.

Немецкий

ziel der zweiten Änderung ist eine größere juristische korrektheit.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

cela donnera à la commission un peu plus de temps pour délibérer et s' assurer que le texte est correct.

Немецкий

dadurch hat nun auch der ausschuss etwas mehr zeit, den vorschlag zu prüfen und sicherzustellen, dass der text korrekt ist.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je demande que l'on prenne en compte que le texte correct est le texte d'origine en espagnol.

Немецкий

ich möchte darauf auf merksam machen, daß der gültige text der ursprüngliche text in spanischer sprache ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le texte semble correct et non controversé; nous sommes d'ailleurs tous d'accord à une exception près.

Немецкий

tillich (ppe), generalberichterstatter. - vielen dank, herr präsident!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

nous allons faire vérifier main tenant pourquoi le texte correct n'a pas figuré à l'exclusion de tout autre.

Немецкий

wir lassen jetzt überprüfen, warum nicht ausschließlich der richtige text vorgelegen hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

     - comme vous l’ avez souligné, madame muscardini, c’ est le texte anglais qui est correct.

Немецкий

   – frau muscardini, wie sie gesagt haben, ist der englische text maßgebend.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

lorsque ceci est coché, le texte cité est coupé à la valeur correcte. ainsi, chaque nouvelle ligne est au niveau de citation correct.

Немецкий

ist diese einstellung markiert, wird zitierter text beim antworten automatisch korrekt an einer wortgrenze umgebrochen, d. h. der neuen zeile wird automatisch wieder die richtige zitatebene zugeordnet.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

lorsque ceci est coché, le texte cité est coupé à la valeur correcte.

Немецкий

wenn hier der haken gesetzt ist, zeigt knode die unterschriebene nachricht erst zur best\xe4tigung in einem extra fenster an, bevor sie im editor ge\xe4ndert wird.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la commission coopérera étroitement avec eux pour veiller à la transposition correcte de ce texte.

Немецкий

die kommission wird eng mit den mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass die richtlinie ordnungsgemäß umgesetzt wird.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je doute que la procédure ait été correcte, car nous avons voté deux fois sur le même texte.

Немецкий

das wäre sehr ungerecht und politisch unverständlich.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je n'ai en réalité pas critiqué l'absence d'un texte correct, mais bien l'absence pure et simple de tout texte!

Немецкий

ich habe aber nicht beanstandet, daß kein korrekter text vorliegt, sondern daß überhaupt kein text vorliegt!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il y a eu des erreurs au niveau des traductions et dans ce texte la traduction n'est pas correcte.

Немецкий

es gab fehler in den Übersetzungen, und in diesem text ist die Übersetzung nicht richtig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je maintiens que la traduction espagnole réelle et correcte du texte anglais est" autoridades competentes".

Немецкий

ich halte daran fest, dass die entsprechende spanische Übersetzung des englischen textes" autoridades competentes" ist, denn das entspricht den tatsachen und ist korrekt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,578,754 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK