Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
votre employeur peut également vous renseigner à ce sujet. par ailleurs, quand votre affiliation prend fin, vous recevez une attestation indiquant les droits que vous avez acquis.
deckung für diesen versicherungsfall besorgt eine versicherungsgesellschaft, mit der ihr unternehmen einen entsprechen den vertrag geschlossen hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le remboursement de vos dépenses de soins vous est dû dès le premier jour de votre affiliation au régime, à condition que vous soyez à jour dans le paiement de vos cotisations.
sozialhilfeleistungen sind für personen gedacht, die keinen anspruch auf sozialversicherungsleistungen haben (siehe kapitel 9 unten).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cette de´claration permet notamment de demander votre immatriculation a` la se´curite´ sociale et votre affiliation au re´gime d’assurancechoˆmage .
damit beginnt ihre mitgliedschaft in der sozialversicherung, der arbeitslosenversicherung und der jeweiligen betrieblichen zusatzrentenversicherung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la juridiction de renvoi souhaite savoir si le titulaire d'une marque peut s'opposer à l'utilisation d'un signe identique par un tiers bien que celui-ci informe les consommateurs que le signe n'a pas pour objet d'exprimer l'affiliation au club ou une quelconque relation avec le propriétaire de la marque et bien que son utilisation soit perçue par le public comme un signe d'adhésion ou d'appui au club ou de loyauté envers lui.
das nationale gericht möchte wissen, ob der inhaber einer marke dagegen vorgehen kann, dass ein dritter ein identisches zeichen benutzt, auch wenn dieser dritte die verbraucher darauf hinweist, dass dieses zeichen weder die herkunft noch irgendeine verbindung zum inhaber der marke ausdrücken soll, und wenn seine benutzung vom publikum als ausdruck der zugehörigkeit, der treue oder der unterstützung gegenüber dem markeninhaber aufgefasst wird.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.