Вы искали: decepticons (Французский - Персидский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Персидский

Информация

Французский

decepticons!

Персидский

ديسپتيکان ها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- les decepticons.

Персидский

ديسپتيکان ها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

decepticons, mobilisez-vous.

Персидский

ديسپتيکان ها ، راه بيافتين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces decepticons cherchent sam.

Персидский

خيلي خب ، اون ديسپتيکان ها دنبال سم ميگردن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les autobots, les decepticons.

Персидский

"آتوبات"ها، "دسپتیکان"ها.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

decepticons, à l'attaque!

Персидский

ديسپتيکان ها جنگ رو شرع کنين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est le chef des decepticons.

Персидский

رهبر شورشيان فضا با نام فريبکاران

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

decepticons, le gamin a été localisé.

Персидский

ديسپتيکان ها ، محل صدا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est les decepticons qui l'ont volé?

Персидский

ديسپتيکان ها دزديدنش؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

decepticons, nous avons localisé l'éclat.

Персидский

ديسپتيکان ها ، ما اون تيکه رو پيدا کرديم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu ne travailles donc pas pour ces horribles decepticons?

Персидский

يعني براي اونا کار نميکني ديسپتيکان هاي بدبخت و احمق ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je sens que les decepticons se préparent à se mobiliser.

Персидский

من حس ميکنم گروه فريبکاران دارند خودشون رو براي حمله آماده ميکنند

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons une toute nouvelle série decepticons qui sera

Персидский

ما يک خط توليد کاملاً تازه "ديسپتيکان" داريم که قراره

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

si les decepticons gagnaient, ils détruiraient tout l'univers.

Персидский

اونا ميخوان کل دنيا رو نابود کنن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont mis la main sur des decepticons et ont téléchargé leur cerveau.

Персидский

اونا تکه های مُرده‌ی "دسپتیکانها" رو جمع آوری کردن و شروع کردم به دریافت کردن اطلاعات مغزیشون.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

comment arriver à la matrice avant que les decepticons me trouvent?

Персидский

چطوري قبل از ديسپتيکان ها به ماتريکس دست پيدا کنيم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Écoute-moi. le cube est ici et les decepticons s'en viennent.

Персидский

گوش کن مکعب اينجاست و فريبکاران دارن ميان

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

peu importe ce que veulent les decepticons, ce n'est que le début.

Персидский

هرچند ديسپتيکان ها دنبالشن اين فقط شروعشه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vais mettre les decepticons à vos trousses! tiens-toi tranquille!

Персидский

به همه ديسپتيکان ها ميگم بريزن سرت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

allez-y, avant que les decepticons me trouvent, et vous en même temps.

Персидский

برو قبل از اينکه ديسپتيکان ها منو پيدا کنن و تو رو پيدا کنن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,108,860 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK