Вы искали: bien sur (Французский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

bien sur

Португальский

bem sorriu

Последнее обновление: 2021-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bien sur mon cheri

Португальский

of course my darling

Последнее обновление: 2013-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

entendons-nous donc bien sur quelques faits.

Португальский

por isso, vamos colocar alguns factos no seu devido lugar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le comité a bien sur un rôle à y jouer.

Португальский

o comité tem aí, evidentemente, um papel a desempenhar.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vérifiez soigneusement que le dispositif colle bien sur les bords.

Португальский

verifique cuidadosamente que o sistema adere bem nas extremidades.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

vérifiez que le nom repatha figure bien sur l'emballage.

Португальский

confirme que o nome repatha aparece no rótulo da embalagem.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je voudrais que l' on me comprenne bien sur ce point.

Португальский

gostaria de ser claro relativamente a este ponto.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous souhaitons, bien sur, très fortement poursuivre cette uvre avec vous.

Португальский

É evidente que desejamos vivamente prosseguir esta obra consigo.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce système doit porter aussi bien sur le processus que sur les résultats.

Португальский

um tal sistema deve incidir tanto sobre o processo como sobre os resultados.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je compte bien sur une intervention effective de la commission dans ce sens.

Португальский

conto, portanto, com que a comissão o faça eficazmente.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous avons hâte de voir le désengagement être mené à bien sur toute la ligne.

Португальский

estamos ansiosos por ver a retirada saldar-se por um sucesso em toda a linha.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les mesures analysées portent aussi bien sur l'offre que sur la demande.

Португальский

as medidas analisadas incluem medidas orientadas para a oferta e a procura.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans l’ensemble, la république tchèque réussit relativement bien sur le plan microéconomique.

Португальский

a república checa está, em geral, a registar progressos relativamente significativos no domínio microeconómico.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense que toutes les parties comprennent suffisamment bien sur quels points nous pouvons converger.

Португальский

acredito que todas as partes compreendem suficientemente bem os pontos para os quais podemos convergir.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous devons mettre l' accent aussi bien sur les femmes que sur les hommes.

Португальский

temos de estudar os efeitos nos homens e nas mulheres.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la position dominante du monde occidental est actuellement contestée aussi bien sur le plan économique que politique.

Португальский

a posição dominante do mundo ocidental está a ser posta em causa, do ponto de vista tanto económico como político.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette dernière est une idée qui fait bien sur le papier ou dans l’ esprit de ses créateurs.

Португальский

esta última é uma ideia que só fica bem no papel ou nas mentes dos seus criadores.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l’ue doit contribuer à la stabilité aussi bien sur le continent africain que sur le continent européen.

Португальский

a união europeia deverá contribuir para a estabilidade tanto do continente africano como do continente europeu.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

3.8 en somme, la communication suscite des doutes sérieux non plus sur sa légalité mais bien sur sa légitimité.

Португальский

3.8 em suma, a comunicação levanta sérias dúvidas, não já sobre a sua legalidade, mas sobre a sua legitimidade.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est le cas aussi bien sur les marchés européens et internationaux que sur les marchés au comptant et à terme.

Португальский

esta situação verifica-se tanto nos mercados da ue como nos internacionais e tanto nos mercados à vista como nos de futuros.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,294,441 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK