Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l’image qui se dégage des contributions est la suivante:
em resultado das contribuições obtém-se o seguinte quadro:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
du moins, c’est l’image qui prédomine à cuba.
assim é como ela é descrita em cuba.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
cela signifie que l' image qui figure dans un news group ne peut conduire à celui qui l' a diffusée.
isso significa que a imagem que está em rede num news group não se pode atribuir a um culpado.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la forme d'image qui peut afficher des jpg, png etc.
uma forma de imagens que pode mostrar jpeg' s, png' s, etc.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
c'est normalement le code ori du service ayant acquis l'image qui est contenu dans cette zone.
regra geral, constará deste campo o identificador do serviço originador (ori) que captou a imagem.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
l' image qui ressort du rapport nous montre que bien des améliorations seront encore nécessaires.
no panorama traçado pelo relatório, ressalta a necessidade de introduzir melhorias em muitos pontos.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
m. pÉ estime que l'image du comité sera rehaussée uniquement le jour où l'on donnera aux conseillers la place qui leur revient.
j. pÉ afirmou que a imagem do comité seria melhorada unicamente quando fosse dado aos seus membros o lugar que lhes compete.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
je ne peux pas trouver de meilleure définition pour cette lumière que «l'image de dieu.»
não consigo achar definição melhor para essa luz que “ a imagem de deus”.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
l'image qui manquait : dilma, la guerrière, avec l'écharpe présidentielle (du blog abundacanalha)
a imagem que faltava: dilma, a guerreira, com faixa presidencial.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
jude, fils de jacques; et judas iscariot, qui devint traître.
judas, filho de tiago; e judas iscariotes, que veio a ser o traidor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cela contribuerait certainement à renforcer l' image de l' union européenne dans cette région, image qui tient du profil bas.
isso contribuiria também, seguramente, para reforçar o baixo perfil da união europeia nessa região.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
il faut que l'image du transport maritime à courte distance devienne celle d'un élément dynamique au sein d'une chaîne de transport intermodal.
a imagem do transporte marítimo de curta distância: é necessário que este passe a ser visto como um elemento dinâmico na cadeia intermodal.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
2.15 parallèlement, il convient de prendre également en compte le fait que l'image des marchés de l'emploi connaît une profonde évolution.
2.15 paralelamente, há que ter em consideração uma alteração radical da situação dos mercados de trabalho.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
l'angola est un pays au grand potentiel, bien que blessé par une guerre qui devint bientôt un prétexte à l'appropriation des ressources par une élite très restreinte.
angola é um país cheio de potencialidades, mas martirizado por uma guerra que depressa se tornou uma justificação para a apropriação de recursos por parte de uma pequena elite.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
b) que l'image faciale prise en direct de la personne concernée correspond à l'image faciale recueillie à l'aide du système en libre service;
b) se a imagem facial ao vivo da pessoa em causa corresponde à imagem facial recolhida através do sistema de self-service;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
nous avons entendu les explications de la commission à propos du long processus interne qui consiste en une transposition, et l' image qui nous est restée est celle d' une bureaucratie exaspérante.
ouvimos as explicações da comissão sobre o longo processo interno que significa fazer uma transposição, e a imagem que nos ficou foi a de uma burocracia exasperante.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ici la reine mit ses lunettes, et se prit à regarder fixement le chapelier, qui devint pâle et tremblant.
neste momento a rainha colocou seus óculos e começou a encarar o chapeleiro, que ficou pálido e inquieto.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
certains examens peuvent être difficiles à interpréter en raison du bruit de l'image, d'une atrophie avec un ruban cortical affiné ou du flou de l'image qui peuvent entraîner des erreurs d'interprétation.
algumas imagens podem ser difíceis de interpretar devido ao ruído da imagem, atrofia com uma reduzida espessura cortical ou imagens pouco nítidas, o que pode dar origem a erros de interpretação.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
l'image qui en ressort représente l'influence de la communauté global voices, et est aussi un visuel assez artistique qui illustre une année importante, historiquement et en matière d'influence des médias citoyens.
a imagem resultante retrata o alcance da comunidade do global voices, e a transforma em uma obra de arte que comemora um ano importante para a história e impacto da mídia cidadã.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
il y a sur cette page facebook une image qui dit "al jazeera s'il vous plaît couvrez l'iran comme vous l'avez fait en egypte".
a imagem na página no facebook diz "al jazeera, favor cobrir o irã como cobriu o egito".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.