Вы искали: de battre (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

de battre

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

droit de battre pavillon européen

Португальский

direito de arvorar o pavilhão da comunidade

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il est essentiel de ne pas permettre à la conférence intergouvernementale de battre en retraite.

Португальский

É essencial não permitir que a conferência intergovernamental fique na penumbra.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

le cur de la démocratie s' est arrêté de battre à cause des videurs de constitution.

Португальский

o coração das democracias está a ser paralisado pelos esvaziadores de constituições.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

de: licence de pêche en mer accordée uniquement aux navires ayant le droit de battre pavillon allemand.

Португальский

de: a licença de pesca marítima só pode ser concedida a navios autorizados sob bandeira da alemanha.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le droit de battre monnaie est l’ un des droits souverains les plus fondamentaux d’ un pays.

Португальский

o direito a cunhar moedas é um dos mais básicos direitos fundamentais de um país.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

c' est la seule chance, d'ailleurs, que nous ayons de battre les États-unis.

Португальский

É, por sinal, a única hipótese que temos de vencer os estados unidos.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

ces flottes appartiennent à des pays qui octroient aux armateurs le droit de battre leur pavillon en échange d' une redevance.

Португальский

trata ­ se de países que concedem aos armadores o direito de arvorarem o seu pavilhão contra o pagamento de uma determinada taxa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

la référence au manque de coopération de la part des États du pavillon et à la nécessité éventuelle pour les opérateurs de battre un autre pavillon est bienvenue.

Португальский

acolhe‑se favoravelmente o facto de a proposta se referir à falta de cooperação dos estados de bandeira e à possibilidade de o operador poder recorrer à bandeira de um outro estado.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

dans d' autres cas , le droit d' émettre les billets et de battre monnaie peut être du ressort de la seule bcn .

Португальский

além disso , o direito de terceiros -- por exemplo , do governo ou do parlamento -- de exercer influência sobre decisões de um bcn no que respeita à gestão das reservas cambiais oficiais ( terceiro travessão do n.º 2 do artigo 105.º do tratado ) não estaria em conformidade com o tratado .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

f) «administration»: le gouvernement de l'État dont le transbordeur roulier a le droit de battre le pavillon;

Португальский

f) administração, o governo do estado cujo pavilhão o ferry ro-ro está autorizado a arvorar;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le droit des États membres de battre monnaie est limité aux faibles valeurs et le volume des pièces émises est soumis à l' approbation de la bce.

Португальский

o direito dos estados-membros de cunhar moeda encontra-se limitado às moedas de baixa denominação e o volume das moedas emitidas está sujeito à aprovação do bce.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

c) le nom de l'État où le navire est immatriculé ou a été immatriculé antérieurement et la date à compter de laquelle il a cessé de battre pavillon de cet État;

Португальский

c) o nome do estado em que o navio está ou esteve registado e a data em que deixou de arvorar pavilhão desse estado;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

aussi longtemps qu'un navire continue de battre pavillon d'un État membre, il n'est pas pris en compte dans les sorties de la flotte.

Португальский

enquanto arvorar pavilhão de um estado-membro, não se considera que um navio saiu da frota;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

en outre, les effrayantes hostilités dans le caucase donnent la chance au politicien russe moyen de battre le tambour du nationalisme populaire, justement au moment propice pour prendre leur élan en vue des prochaines élections à la douma.

Португальский

a ingerência de moscovo no cáucaso resulta, decididamente, da luta concorrencial com o ocidente pelos tesouros energéticos das bacias do cáspio e assinala o renascimento da noção imperialista.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

les mesures prendront cours seulement en 1993 et permettront aux propriétaires de navires de trouver une compensation aux coûts élevés engendrés par l'obligation de battre pavillon néerlandais plutôt qu'un pavillon de complaisance.

Португальский

as medidas serão aplicáveis apenas durante o ano de 1993 e contribuirão para compensar os armadores pelos elevados custos de exploração dos navios que arvoram bandeira neerlandesa em vez de bandeira de conveniência.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

12) "administration de l'État du pavillon", les autorités compétentes de l'État dont le vraquier a droit de battre le pavillon;

Португальский

12. "administração do estado de pavilhão", as autoridades competentes do estado cujo pavilhão o navio está autorizado a arvorar;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

de cette manière, nous obtiendrions le premier débat commun européen sur notre avenir conjoint, et nous pourrions voir si le fédéralisme est en mesure de battre notre mission, à savoir mettre sur pied une europe des démocraties.

Португальский

dessa forma, teríamos o primeiro debate comum europeu sobre o futuro comum, e veríamos se o federalismo poderia vencer a nossa missão de construir uma europa das democracias.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

c' est habituellement le gouvernement ou , plus précisément , le ministre des finances qui dispose du privilège de battre monnaie , alors que les bcn , pour leur part , peuvent intervenir dans la mise en circulation .

Португальский

os estados-membros que não transferirem as suas reservas cambiais oficiais para os respectivos bcn não cumprem este requisito do tratado ( à excepção dos saldos de tesouraria em divisas , que os governos dos estados-membros podem manter ao abrigo do n.º 3 do artigo 105.º do tratado ) .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

cela risque de battre en brèche l’objectif premier de la directive, qui est d’assurer l’accès à la protection dans des conditions équivalentes dans toute l’union.

Португальский

esta situação pode prejudicar o próprio objectivo de garantir o acesso à protecção em condições equivalentes na ue.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

cette vision était justifiée par l' illusion qu' une telle politique engendrerait une croissance économique encore plus prononcée grâce à laquelle l' europe pourrait se targuer de battre les États-unis et le japon.

Португальский

a justificação para tudo isto, que viria a revelar-se ilusória, foi que tais medidas iriam gerar um crescimento económico acrescido, por meio do qual a europa poderia vencer os estados unidos e o japão.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,878,760 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK