Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j’ aimerais bien le savoir.
isso é algo que eu gostaria de saber.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je voudrais bien le savoir.
gostaria muito de saber.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
on aimerait bien le savoir. en tout cas, c' est inadmissible.
de qualquer modo, consideramo-lo inadmissível.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
les partenaires de l' allemagne aimeraient bien le savoir avant de ratifier le traité.
os parceiros da alemanha gostariam muito de o saber antes de ratificarem o tratado.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
monsieur le président, je me réjouis naturellement tout particulièrement de pouvoir répondre à mon président de commission et j' aimerais bien le faire en disant que la commission a eu un échange de vues avec les représentants du réseau des régions abritant des capitales au cours de l' année 1996.
senhor presidente! congratulo-me especialmente por poder responder ao presidente da minha comissão e faço-o com todo o gosto informando-o de que, ao longo de 1996, a comissão realizou uma troca de opiniões com representantes do grupo das regiões das capitais.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
plus complexe est la question de savoir si les poursuites sont possibles- le commissaire est juriste, donc il doit bien le savoir- sans déclaration de la part des victimes.
mais complexa é a questão de saber se é possível intentar uma acção judicial sem nomear as vítimas- o senhor comissário é jurista, deve saber isso.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: