Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
imbécile
imbecil
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:
quel imbécile
foy
Последнее обновление: 2024-07-06
Частота использования: 1
Качество:
« un bras, imbécile !
'um braço, seu tolo!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
je sais qui c'est, je sais c'est moi, cet imbécile ...
eu sei, eu sei quem foi esse otário foi eu...
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
je rêve du jour où l'homme qui fait circuler la vidéo sera appelé imbécile et la femme reconnue comme victime et non comme salope
sonho com o dia em que o homem que vaza o vídeo será chamado de imbecil e a mulher seja reconhecida como vítima, não piranha #forcafran — luiz prisco (@luizprisco) october 9, 2013
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
quoiqu'on en dise, je pense que le marché doit compter et qu' un diplôme peut cacher un imbécile.
julgo que, apesar de tudo, o mercado deve contar e que um diploma pode esconder um imbecil por detrás dele.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je m' insurge un peu contre le fait que le commerçant soit généralement considéré comme un malfaiteur potentiel et le consommateur comme un imbécile potentiel.
não consigo aceitar que o comércio de uma maneira geral seja designado como potencial criminoso e os consumidores como uns potenciais tolos.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
monsieur le président, avec cet accord, nous ouvrons une voie que nous aurions dû emprunter depuis bien des années dans une région que nous avons assimilée à un trou noir de l' europe avec la politique imbécile que nous avons appliquée.
senhor presidente, através deste acordo, abrimos um caminho que há muitíssimos anos deveríamos ter aberto a uma região que transformámos numa espécie de buraco negro da europa, graças à política imbecil que temos vindo a seguir.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ce n'est rien, ce n'est rien, mais on n'avait jamais vu un joueur brésilien affronter "ce préjugé imbécile qui existe dans le foot", comme sheik l'a affirmé aujourd'hui, suite aux retentissements de son geste de tendresse.
não é nada, não é nada, mas nunca tínhamos visto algum jogador brasileiro peitar este “preconceito babaca que existe no futebol”, como sheik afirmou hoje, após a repercussão do gesto de carinho.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование