Вы искали: je t'aime, s'il vous plaît ne me ... (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

je t'aime, s'il vous plaît ne me quitte pas

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

s'il vous plaît, ne parlez pas trop vite.

Португальский

por favor, não fale tão rápido.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne me quitte pas

Португальский

ne me quitte pas

Последнее обновление: 2013-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne me quitte pas !

Португальский

não me abandone!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne me hais pas, s'il vous plaît.

Португальский

não me odeie, por favor.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

s' il vous plaît, ne laissez pas vos pays envoyer de déchets à dounreay.

Португальский

por favor, não deixem que os vossos países enviem resíduos para dounreay.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suis venu demander à mes amis européens: s' il vous plaît, ne nous vendez pas d' armes.

Португальский

vim pedir-vos, meus amigos europeus, que não nos vendam armas.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

s’ il vous plaît, ne jetez pas le bébé avec l’ eau du bain!

Португальский

por favor, não deitem fora a criança juntamente com a água do banho!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sur le piano était imprimé un avertissement : s'il vous plaît, ne tirez pas sur le pianiste. il fait de son mieux.

Португальский

sobre o piano estava impresso um aviso: por favor, não atire no pianista. ele está fazendo o seu melhor.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors, s' il vous plaît, ne tirez pas sur le pianiste, c.-à-d. moi-même, car autrement je riposte.

Португальский

mas, por favor, não atirem ao protagonista! sou eu, e ripostarei!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

s' il vous plaît, ne vous attendez pas à ce que nous approuvions ce que vous pourriez proposer plus tard au cours de l' été sans avoir eu un débat complet avec nos groupes politiques.

Португальский

por favor, não esperem que aprovemos as propostas que vierem a apresentar no verão, sem que tenhamos procedido a um debate aprofundado com os nossos grupos políticos.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(au fait, s'il vous plaît ne commencez pas à me parler des gens qui ressemblent ou pas à des criminels, je ne suis pas un bourgeois ou de la classe moyenne, je n'ai rien à voir avec tous ces clichés)

Португальский

(a propósito, por favor, não comece a pedir para que eu classifique as pessoas como criminosas ou não, eu não sou burguesa ou da classe média e não tenho nada a ver com esses clichês.)

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

s' il vous plaît, ne nous mettons pas dans une situation où tout le monde veux être ambitieux mais personne n' est prêt à dépenser l' argent nécessaire pour l' être ou à prendre les décisions politiques nécessaires.

Португальский

por favor não nos conduzam a uma situação em que todas as pessoas querem ser ambiciosas, mas ninguém está efectivamente disposto a gastar o dinheiro necessário para ser ambicioso ou para tomar as decisões políticas necessárias.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

" s' il vous plaît, ne nous donnez pas de lait, ne nous offrez pas vos produits agricoles, parce que c' est de la concurrence déloyale vis-à-vis des paysans péruviens.

Португальский

' por favor, não nos dêem o vosso leite, não nos dêem os vossos produtos agrícolas, porque darem-nos leite e trigo representa uma forma de concorrência desleal em relação aos agricultores peruanos...

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

monsieur le président en exercice du conseil, il est nécessaire de coordonner et d' harmoniser une réglementation préventive; s' il-vous-plaît, ne tournez pas le dos à vos responsabilités.

Португальский

senhor presidente em exercício do conselho, necessita-se de coordenação e harmonização tendo em vista o estabelecimento de medidas para prevenir o assédio sexual nas forças armadas. exorto-o a não se furtar à sua responsabilidade neste domínio.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par conséquent, ne me dites pas, s' il vous plaît, qu' en cas d' effondrement politique ou économique dans un des États candidats, il serait souhaitable ou, en effet, politiquement possible d' ignorer les positions de ce parlement.

Португальский

por isso, não me venha dizer que, no caso de colapso político ou económico de um dos estados candidatos à adesão, será desejável ou, mesmo, politicamente possível ignorar a opinião deste parlamento.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pouvons-nous, s’ il vous plaît, ne jamais commettre l’ erreur d’ assimiler le terrorisme justifié en termes islamiques à l’ islam dans son ensemble?

Португальский

por isso, não cometamos jamais, por favor, o erro de identificar o terrorismo justificado através da religião islâmica com o islão no seu conjunto.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,630,450 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK