Вы искали: ne t'en fait pas je me lave tous ... (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

ne t'en fait pas je me lave tous les jours

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

je me bats tous les jours pour lutter contre ce fléau.

Португальский

bato-me diariamente contra esse flagelo.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je me sens regénérée, je suis heureuse presque tous les jours et être vivante a maintenant plus de sens.

Португальский

sinto-me rejuvenescida, sinto-me feliz praticamente todos os dias e para mim, viver ganhou novo significado.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en fait, nous assistons pratiquement tous les jours à des événements qui nous ramènent aux épisodes les plus sombres de l' histoire de l' europe.

Португальский

com efeito, quase todos os dias testemunhamos acontecimentos que nos remetem para as páginas mais obscuras da história da europa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

en fait, si la position commune représente un pas en avant considérable, elle ne fait pas face à tous les problèmes.

Португальский

a posição comum representa, de facto, um passo bastante significativo mas não abrange todos os problemas.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

elles soulignent en outre que tous les montants autorisés par la commission ne constituaient en fait pas des aides.

Португальский

referem ainda que nem todos os montantes que a comissão aprovou enquanto auxílios eram na realidade auxílios.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous sommes tous les jours exposés à des images stéréotypées en tout genre et, très souvent, on ne s'en aperçoit même pas.

Португальский

no dia a dia estamos expostos a imagens estereotipadas de todos os tipos e, muitas vezes, nem nos apercebemos disso.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en fait, je me suis abstenu de voter dans tous les votes de cet après-midi car je ne suis pas sûr de vouloir assister et participer à des décisions que j' estime être illégitimes alors que nous sommes si peu nombreux.

Португальский

na verdade, abstive-me em todas as votações desta tarde, porque não quis participar em decisões tão ilegítimas como me parece que estas são, por falta de quórum.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la commission a abordé dans de nombreux documents les contradictions soulevées par le fonctionnement de la chaîne alimentaire dans l'union européenne, mais la communication ne s'en fait pas l'écho.

Португальский

a comissão examinou em inúmeros documentos as contradições inerentes ao funcionamento da cadeia alimentar na união europeia, mas a comunicação não menciona este facto.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne vous en faites pas, je n' ai pas l' intention de tenir un discours enflammé en faveur d' un retour du groenland au sein de l' ue, quoique cela s' avérerait sûrement un débat intéressant.

Португальский

não fiquem preocupados, não vou fazer nenhum discurso inflamado a favor do regresso da gronelândia à ue, embora esse fosse sem dúvida um debate interessante.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous avons publié ce programme sur l' internet, non pour sacrifier à la mode- qui n' en est en fait pas une, mais plutôt un bouleversement culturel- mais pour que tous les citoyens puissent se le procurer et l' évaluer.

Португальский

publicámos todo este programa na internet, não para seguir uma moda ­ que não é moda nenhuma, mas sim uma grande mudança cultural ­, mas porque, desta forma, todos os cidadãos podem ter esse programa ao seu alcance e consultá ­ lo.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

(56) l’allemagne ajoute que tous les montants dont la commission a traité dans ses décisions autorisant les aides n’étaient en fait pas des aides.

Португальский

(56) além disso, a alemanha refere que nem todos os montantes que a comissão apreciou nas suas decisões de aprovação dos auxílios eram na realidade auxílios.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,386,675 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK