Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en par ticulier , les opérations dépassant cer tains seuils doivent être préalablement autorisées par la bce .
par ticularmente transacções superiores a determinados montantes requerem a aprovação prévia do bce .
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
-* exercer cer tains pouvoirs , notamment de type réglementaire , que lui a délégués le conseil des gouverneurs .
-* exercer determinados poderes , incluindo poderes de natureza regulamentar , que lhe tenham sido delegados pelo conselho do bce .
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
les pièces de 1 euro et 2 euros reproduisent cer tains châteaux et armoiries du pays avec , au centre , le sceau royal de 1144 .
no centro das moedas de c1 e c2 , figura o selo real de 1144 , rodeado de alguns dos castelos e escudos da nação .
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
si un médecin vous a dit que vous souffriez d’une intolérance à cer- tains sucres, contactez votre médecin avant de prendre ce médicament.
se foi informado pelo seu médico de que tem intolerância a alguns açúcares, contacte- o antes de tomar este medicamento.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
chaque établissement assujetti doit détenir un pourcentage déterminé du montant de cer tains dépôts effectués par sa clientèle ( ainsi que voir le glossaire les réserves obligatoires en dernier lieu , l' eurosystème impose aux établissements de crédit la constitution
reservas mínimas obrigatórias por último , o eurosistema exige que as instituições de crédito mantenham
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.