Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un officier ou une personne brevetée doit être désigné comme responsable pour chaque embarcation ou radeau de sauvetage qui doit être utilisé.
cada embarcação de sobrevivência estará a cargo de um oficial ou pessoa encartada.
À chaque canot de secours et embarcation ou radeau de sauvetage à moteur doit être affectée une personne qui sache faire fonctionner le moteur et procéder à des réglages mineurs.
para cada barco salva-vidas e embarcação de sobrevivência a motor será designada uma pessoa que saiba trabalhar com o motor e efectuar pequenos ajustes.
des moyens doivent être disponibles pour empêcher tout déversement d'eau dans l'embarcation ou le radeau de sauvetage pendant l'abandon.
devem existir meios para impedir a entrada de água nas embarcações de sobrevivência durante o abandono do navio.
toutefois, un membre de l'équipage entraîné au maniement et au fonctionnement des radeaux de sauvetage peut être désigné comme responsable de chaque radeau ou groupe de radeaux de sauvetage.
no entanto, cada jangada ou grupo de jangadas salva-vidas poderá estar a cargo de um tripulante com prática da sua manobra e utilização.
comme il a de très bons commissaires, le président prodi risque de se retrouver presque toujours" sur le radeau de la méduse" au terme de chaque mandat.
como tem muito bons comissários, o presidente prodi arrisca-se a estar quase sempre" na jangada da medusa" no final de cada mandato.
en outre, le royaume-uni n’a pas démontré que le risque d’indisponibilité d’un radeau de sauvetage était faible et l’équivalence proposée concernant la disponibilité d’équipements de flottaison de bord pour 20 % des personnes à bord est inacceptable car elle implique que les personnes qui les utilisent se trouveront dans l’eau.
além disso, o reino unido não demonstrou que o risco de indisponibilidade de uma jangada salva-vidas é reduzido e a medida proposta como equivalente, isto é, o dispositivo de flutuação para 20 % das pessoas a bordo, não é aceitável, pois implica que os seus utilizadores se encontrarão na água.