Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
soi-disant!
alegadamente!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
soi-disant « & #160; super & #160; » pong
chama- se "super" pong
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cette soi-disant solution miracle ne fonctionne pas.
essa suposta arma milagrosa não funciona.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
son attitude constituerait soi-disant une aide à l' alk!
isto seria, alegadamente, o mesmo que ajudar o uck!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
le monde soi-disant civilisé devrait en avoir honte.
o chamado mundo civilizado devia envergonhar-se disso.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
deuxièmement, l' uck du kosovo a soi-disant été désarmée.
segundo: o uck do kosovo foi supostamente desarmado.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
le groupe au pouvoir a été élu lors de soi-disant élections libres.
o grupo no poder foi eleito em eleições alegadamente livres.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
quel objectif poursuivez-vous donc en fait de soi-disant politique étrangère?
o que pretende o senhor van mierlo efectivamente fazer em termos da suposta política externa?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
les gens doivent réaliser que les soi-disant libérateurs sont devenus leurs geôliers.
as pessoas têm de acabar por se dar conta de que os pseudo-libertadores se transformaram nos seus carcereiros.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la soi-disant loi antisécession est comme un couteau posé sur la gorge de taïwan.
a chamada lei anti-secessão é uma faca encostada à garganta de taiwan.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
une action pénale de la communauté porterait soi-disant atteinte à la souveraineté nationale.
alega-se que uma actuação penal da comunidade violaria a soberania nacional.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
cet équipement militaire doit soi-disant servir à détruire les champs de culture de cocaïne.
este equipamento deverá servir, supostamente, para destruir os campos de cultura de cocaína.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
fondamentalement, la dernière arnaque vise à la mise en place de soi-disant clubs de vacances.
o truque mais recente consiste, basicamente, em criar os chamados clubes de férias.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
cette position, qui est celle de gouvernements soi-disant responsables, nous paraît totalement irréaliste.
esta posição, defendida por governos supostamente responsáveis, afigura-se-nos totalmente irrealista.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
les soi-disant réfugiés syriens qui disent vouloir s'installer en turquie sont en réalité des terroristes.
os chamados refugiados sírios que querem se estabelecer na turquia são, na verdade, terroristas.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
aucun progrès n’ a été enregistré depuis que le conseil a durci sa soi-disant position commune.
não se registaram quaisquer progressos desde que o conselho reforçou a sua chamada posição comum.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
les ong, nationales et internationales, sont accusées d’être soi-disant les « ennemies du brésil ».
ongs nacionais e internacionais têm sido criticadas como representantes de "inimigos do brasil".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la mauvaise santé mentale n’ était soi-disant qu’ une passade difficile, ou pis encore.
a falta de saúde mental não passava afinal de um mau momento, difícil mas passageiro, ou nem isso.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j’ espère que ces rumeurs de soi-disant sanctions financières à prendre contre l’ irlande sont fausses.
espero que tais rumores sobre as chamadas sanções financeiras que seriam impostas à irlanda sejam falsos.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes le 13 avril 2000, c' est un jour spécial, le jour du soi-disant" procès".
o dia de hoje, 13 de abril de 2000, é um dia especial, o dia do chamado" processo".
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование