Вы искали: tu n' etudies pas (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

tu n' etudies pas

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

tu n' en utilises quand même pas?"

Португальский

não me digas que também tens!"

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

tu n`auras pas d`autres dieux devant ma face.

Португальский

não terás outros deuses diante de mim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si à 11 heures tu n' es pas là, à minuit je ferme la porte.

Португальский

se não estiveres em casa até às 11, eu fecho a porta à meia-noite.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous connaissons tous le dicton" si tu ne sais pas où tu vas, tu n' y arriveras pas".

Португальский

É costume dizer-se que" quando não sabemos para onde vamos, não chegamos lá".

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

tu n`as agréé ni holocaustes ni sacrifices pour le péché.

Португальский

não te deleitaste em holocaustos e oblações pelo pecado.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les juifs lui dirent: tu n`as pas encore cinquante ans, et tu as vu abraham!

Португальский

disseram-lhe, pois, os judeus: ainda não tens cinquenta anos, e viste abraão?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu n`auras point d`autres dieux devant ma face.

Португальский

não terás outros deuses diante de mim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car tu n`abandonneras pas mon âme dans le séjour des morts, et tu ne permettras pas que ton saint voie la corruption.

Португальский

pois não deixarás a minha alma no hades, nem permitirás que o teu santo veja a corrupção;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et toi, belschatsar, son fils, tu n`as pas humilié ton coeur, quoique tu susses toutes ces choses.

Португальский

e tu, belsazar, que és seu filho, não humilhaste o teu coração, ainda que soubeste tudo isso;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si tu n`as pas de quoi payer, pourquoi voudrais-tu qu`on enlève ton lit de dessous toi?

Португальский

se não tens com que pagar, por que tirariam a tua cama de debaixo de ti?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu as multiplié tes prostitutions avec le pays de canaan et jusqu`en chaldée, et avec cela tu n`as pas encore été rassasiée.

Португальский

demais multiplicaste as tuas prostituições na terra de tráfico, isto é, até caldéia, e nem ainda com isso te fartaste.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là que tu n`aies payé le dernier quadrant.

Португальский

em verdade te digo que de maneira nenhuma sairás dali enquanto não pagares o último ceitil.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je te le dis, tu ne sortiras pas de là que tu n`aies payé jusqu`à dernière pite.

Португальский

digo-te que não sairás dali enquanto não pagares o derradeiro lepto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

impétueux comme les eaux, tu n`auras pas la prééminence! car tu es monté sur la couche de ton père, tu as souillé ma couche en y montant.

Португальский

descomedido como a �gua, não reterás a preeminência; porquanto subiste ao leito de teu pai; então o contaminaste. sim, ele subiu � minha cama.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

" mais en quoi cela te regarde-t-il, toi qui es notaire? lui ai-je dit, tu n' es même pas retraité!"

Португальский

' mas o que é que tu, sendo notário, vens aqui fazer?? perguntei-lhe eu. ' não és reformado!?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ainsi tu n`es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de dieu.

Португальский

portanto já não és mais servo, mas filho; e se és filho, és também herdeiro por deus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dieu dit à balaam: tu n`iras point avec eux; tu ne maudiras point ce peuple, car il est béni.

Португальский

e deus disse a balaão: não irás com eles; não amaldiçoarás a este povo, porquanto é bendito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dès ce moment, pilate cherchait à le relâcher. mais les juifs criaient: si tu le relâches, tu n`es pas ami de césar. quiconque se fait roi se déclare contre césar.

Португальский

daí em diante pilatos procurava soltá-lo; mas os judeus clamaram: se soltares a este, não és amigo de césar; todo aquele que se faz rei é contra césar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car j`avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère; tu prends ce que tu n`as pas déposé, et tu moissonnes ce que tu n`as pas semé.

Португальский

pois tinha medo de ti, porque és homem severo; tomas o que não puseste, e ceifas o que não semeaste.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après avoir dit d`abord: tu n`as voulu et tu n`as agréé ni sacrifices ni offrandes, ni holocaustes ni sacrifices pour le péché (ce qu`on offre selon la loi),

Португальский

tendo dito acima: sacrifício e ofertas e holocaustos e oblações pelo pecado não quiseste, nem neles te deleitaste (os quais se oferecem segundo a lei);

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,731,336 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK