Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
car elle n`a pas fermé le sein qui me conçut, ni dérobé la souffrance à mes regards.
căci n'a închis pîntecele care m'a zămislit, nici n'a ascuns suferinţa dinaintea ochilor mei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
as-tu reçu les confidences de dieu? as-tu dérobé la sagesse à ton profit?
ai fost tu la sfaturile lui dumnezeu; şi ai sorbit din ele înţelepciune pentru tine?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maintenant que tu es parti, parce que tu languissais après la maison de ton père, pourquoi as-tu dérobé mes dieux?
dar acum, odată ce ai plecat, pentrucă te topeşti de dor după casa tatălui tău, de ce mi-ai furat dumnezeii mei?``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si ce qu`il a dérobé, boeuf, âne, ou agneau, se trouve encore vivant entre ses mains, il fera une restitution au double.
dacă ceeace a furat, fie bou, fie măgar, sau oaie, se găseşte încă viu în mînile lui, să dea îndoit înapoi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: