Вы искали: épouvante (Французский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Russian

Информация

French

épouvante

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

puis il leur parle dans sa colère, il les épouvante dans sa fureur:

Русский

Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je fus saisi de frayeur et d`épouvante, et tous mes os tremblèrent.

Русский

объял меня ужас и трепет и потряс все кости мои.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quand j`y pense, cela m`épouvante, et un tremblement saisit mon corps.

Русский

Лишь только я вспомню, – содрогаюсь, и трепет объемлет тело мое.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est pourquoi le rapporteur spécial a employé entre crochets les mots de frayeur ou d'épouvante.

Русский

Поэтому Специальный докладчик использовал в скобках слова "испуг " и "ужас ".

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

en se voyant dans la glace, nikolaï ivanovitch poussa un hurlement d’épouvante, mais il était trop tard.

Русский

Глянув на себя в зеркало, Николай Иванович отчаянно и дико завыл, но было уже поздно.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis brisé par la douleur de la fille de mon peuple, je suis dans la tristesse, l`épouvante me saisit.

Русский

О сокрушении дщери народа моего я сокрушаюсь, хожу мрачен, ужас объял меня.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tous les habitants des îles sont dans la stupeur à cause de toi, leurs rois sont saisis d`épouvante, leur visage est bouleversé.

Русский

Все обитатели островов ужаснулись о тебе, и цари их содрогнулись, изменились в лицах.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mon coeur est troublé, la terreur s`empare de moi; la nuit de mes plaisirs devient une nuit d`épouvante.

Русский

Сердце мое трепещет; дрожь бьет меня; отрадная ночь моя превратилась в ужас для меня.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le procurateur se leva alors de son fauteuil, pressa sa tête dans ses mains, et une expression d’épouvante se peignit sur son visage glabre et jaunâtre.

Русский

Тут прокуратор поднялся с кресла, сжал голову руками, и на желтоватом его бритом лице выразился ужас.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'élimination des armes nucléaires arrêterait ou préviendrait l'épouvante dévastatrice et dramatique que ces armes peuvent induire à l'humanité.

Русский

Ликвидация ядерного оружия означала бы избавление от угрозы того катастрофического опустошения, которое такое оружие способно навлечь на человечество, либо предотвратила бы это бедствие.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mon épouvante en fut quelque peu atténuée – tout au moins au point de m’empêcher de courir chez mon propriétaire –, et je revins près du poêle.

Русский

От этого страх притупился несколько-настолько, по крайней мере, что я не побежал к застройщику и вернулся к печке.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme cette attraction souterraine est fortement appréciée des familles avec enfants, une partie du parcours a été aménagée dans une ambiance de féérie et d’épouvante ; des dégustations de vin y sont également organisées pour les adultes.

Русский

Катакомбы являются популярным местом для семейных экскурсий с детьми, поэтому часть трассы имеет сказочную и пугающую атмосферу, а для взрослых подготовлена дегустация вин.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

:: seiku soya, agriculteur guinéen âgé de 65 ans, a été épouvanté lorsqu'il a entendu parler des risques présentés par les mutilations sexuelles féminines.

Русский

- Сейку Соя, 65-летний крестьянин из Гвинеи, был потрясен, когда узнал об опасности, которую представляет обрезание женских половых органов.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,429,190 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK