Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ather, Ézéchias, azzur,
Атер, Езекия, Азур,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fils de nearia: eljoénaï, Ézéchias et azrikam, trois.
Сыновья Неарии: Елиоенай, Езекия и Азрикам, трое.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
l`Éternel exauça Ézéchias, et il pardonna au peuple.
И услышал Господь Езекию и простил народ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
achaz, son fils; Ézéchias, son fils; manassé, son fils;
его сын Ахаз, его сын Езекия, его сын Манассия,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et Ézéchias interrogea les sacrificateurs et les lévites au sujet de ces tas.
И спросил Езекия священников и левитов об этих грудах.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cantique d`Ézéchias, roi de juda, sur sa maladie et sur son rétablissement.
Молитва Езекии, царя Иудейского, когда он болен был и выздоровел от болезни:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alors Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la parole de l`Éternel!
И сказал Исаия Езекии: выслушай слово Господне:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ozias engendra joatham; joatham engendra achaz; achaz engendra Ézéchias;
Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alors Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la parole de l`Éternel des armées!
И сказал Исаия Езекии: выслушай слово Господа Саваофа:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ézéchias et tout le peuple se réjouirent de ce que dieu avait bien disposé le peuple, car la chose se fit subitement.
И радовался Езекия и весь народ о том, что Бог так расположил народ, ибо это сделалось неожиданно.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ainsi parle le roi: qu`Ézéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer.
Так говорит царь: пусть не обольщает вас Езекия, ибо он не можетспасти вас;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ézéchias et les chefs vinrent voir les tas, et ils bénirent l`Éternel et son peuple d`israël.
И пришли Езекия и вельможи, и увидели груды, и благодарили Господа и народ Его Израиля.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ainsi parle le roi: qu`Ézéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer de ma main.
Так говорит царь: пусть не обольщает вас Езекия, ибо он не можетвас спасти от руки моей;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et Ézéchias avait dit: a quel signe connaîtrai-je que je monterai à la maison de l`Éternel?
А Езекия сказал: какое знамение, что я буду ходить в дом Господень?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
achaz se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de david. et Ézéchias, son fils, régna à sa place.
И почил Ахаз с отцами своими, и погребен с отцами своими в городе Давидовом. И воцарился Езекия, сын его, вместо него.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lorsque le roi Ézéchias eut entendu cela, il déchira ses vêtements, se couvrit d`un sac, et alla dans la maison de l`Éternel.
Когда услышал это царь Езекия, то разодрал одежды свои и покрылся вретищем, и пошел в дом Господень;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
beaucoup de gens apportèrent dans jérusalem des offrandes à l`Éternel, et de riches présents à Ézéchias, roi de juda, qui depuis lors fut élevé aux yeux de toutes les nations.
Тогда многие приносили дары Господу в Иерусалим и дорогие вещи Езекии, царю Иудейскому. И он возвеличился после сего в глазах всех народов.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la quatorzième année du roi Ézéchias, sanchérib, roi d`assyrie, monta contre toutes les villes fortes de juda, et s`en empara.
В четырнадцатый год царя Езекии, пошел Сеннахирим, царь Ассирийский, против всех укрепленных городов Иуды и взял их.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ainsi l`Éternel sauva Ézéchias et les habitants de jérusalem de la main de sanchérib, roi d`assyrie, et de la main de tous, et il les protégea contre ceux qui les entouraient.
Так спас Господь Езекию и жителей Иерусалима от руки Сеннахирима, царя Ассирийского, и от руки всех и оберегал их отовсюду.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
achaz se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville de jérusalem, car on ne le mit point dans les sépulcres des rois d`israël. et Ézéchias, son fils, régna à sa place.
И почил Ахаз с отцами своими, и похоронили его в городе, в Иерусалиме, но не внесли его в гробницы царей Израилевых. И воцарился Езекия, сын его, вместо него.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: