Вы искали: anthropogénique (Французский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Russian

Информация

French

anthropogénique

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

dégradation de l'environnement d'origine anthropogénique

Русский

Деградация окружающей среды, обусловленная деятельностью человека

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a. dégradation de l'environnement d'origine anthropogénique

Русский

a. Деградация окружающей среды, обусловленная деятельностью человека

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les armes nucléaires demeurent le seul facteur anthropogénique qui peut en un instant détruire l'humanité et changer la terre irrémédiablement.

Русский

Ядерное оружие остается единственным антропогенным фактором, способным мгновенно уничтожить человечество и привести к необратимым последствиям на нашей планете.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le caractère anthropogénique des phénomènes naturels, comme par exemple les changements climatiques, n'est plus remis en cause.

Русский

Антропогенный характер некоторых природных явлений, включая изменение климата, впредь нельзя больше отрицать.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

g) surveillance de la contamination anthropogénique de l'eau, des sédiments et du biote pour assurer la sécurité alimentaire;

Русский

g) осуществление мониторинга состояния воды, осаждений и антропогенного загрязнения биоты для целей обеспечения продовольственной безопасности;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

centre international pour l'évaluation de l'incidence anthropogénique et naturelle sur l'environnement (icaie)

Русский

Тема: > -- контроль за эрозией береговой зоны нефтяного терминала в поселке Супса. >

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cette vitalité va de pair avec une pression croissante sur un environnement aux capacités de charge limitées, ce qui se traduit par un appauvrissement de la base de ressources naturelles, par des niveaux de pollution de plus en plus élevés qui menacent la santé humaine et par une pression anthropogénique toujours plus forte sur les régimes climatiques.

Русский

Быстрые темпы экономического роста совпадают с увеличением давления на ограниченный ассимиляционный потенциал региона, о чем свидетельствует эрозия базы природных ресурсов, повышение уровней загрязнения, приводящее к возникновению угроз для состояния здоровья человека, и увеличение антропогенного давления на климатические системы.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les contrôles sont spécifiés comme permettant uniquement une légère modi- fication de la communauté biologique qui serait attendue dans des conditions d’impact anthropogénique minimal, rendant ainsi compte de la variabilité écologique entre les différentes eaux.

Русский

Для поверхностных вод данная Директива содержит ряд общих требований по экологической защите («хороший экологический статус»), и общие минимальные требования по химическим параметрам («хороший химический статус»).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) les effets des activités anthropogéniques sur la biodiversité marine dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale ;

Русский

а) экологическое воздействие человеческой деятельности на морское биологическое разнообразие за пределами действия национальной юрисдикции;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,815,238 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK