Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
9. viol caractérisé**
9. Изнасилование лица, не достигшего определенного законом возраста**
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
le filet est caractérisé par :
Филе подразделяются по:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ce tournant est caractérisé par quatre éléments.
Этот переломный этап характеризуется четырьмя основными свойствами.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
a) viol caractérisé constituant en outre un inceste
а) Изнасилование лица, не достигшего определенного законом возраста, которое к тому же является кровосмешением
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
cependant, le marché du logement est caractérisé par:
Несмотря на это, рынок жилья имеет следующие особенности:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
le développement socioéconomique demeure caractérisé par des tendances contradictoires.
7. Социально-экономическое развитие попрежнему характеризовалось противоположными тенденциями.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
Норвежский рынок труда резко разделен по признаку пола.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
elles obéissent à un régime procédural particulier, caractérisé par :
Такие преступления подпадают под особый процессуальный режим, который предусматривает:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
article 5 : le système national de santé est caractérisé par :
Статья 5. Национальная система здравоохранения характеризуется:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
cet objectif se caractérise comme suit :
В связи с этим предусматривается следующее:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 16
Качество: