Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
une proposition visait également à établir à christchurch un centre international de règlement des conflits.
Кроме этого, было предложено создать в Крайстчерче международный центр по урегулированию конфликтов.
de même, un service très semblable à family start, early start a été mis en place à christchurch.
Кроме того, в Кристчерч была организована служба "Первый старт ", очень похожая на программу "Молодая семья ".
en 2008, la commission a travaillé avec diverses organisations éducatives et communautaires de christchurch pour mettre en place le site internet report it.
В 2008 году Комиссия взаимодействовала с целым рядом просветительских и общинных организаций Крайстчерча при создании Интернет-страницы "Сообщи об этом ".
après le premier séisme de septembre 2010, plus de 11 000 autres avaient suivi, touchant notamment la deuxième ville du pays, christchurch.
После первого землетрясения, произошедшего в сентябре 2010 года в районе города Кентербери, было зарегистрировано более 11 000 толчков, от которых пострадал и второй по величине город страны − Кристчерч.
chef de la délégation nigériane à la commonwealth law ministers conference tenue à christchurch (nouvelle-zélande) en avril 1990.
Глава делегации Нигерии на Конференции министров юстиции стран Содружества, состоявшейся в Крайстчерче, Новая Зеландия, апрель 1990 года.
coordonnatrice du centre de désarmement et de sécurité de la fondation néo-zélandaise pour la paix christchurch (nouvelle-zélande)
Координатор, Центр по вопросам разоружения и безопасности Новозеландский фонд мира Крайстчёрч, Новая Зеландия
eqimpacts recommande à la nouvellezélande de tirer parti de toutes les possibilités d'améliorer les espaces construits qui se présentent à l'occasion de la reconstruction de christchurch.
Организация "ИКьюИмпактс "/СП11 рекомендовала принять все возможные меры для улучшения застройки в процессе восстановления Крайстчёрча.