Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
23. la délégation australienne est préoccupée par l'utilisation accrue de drogues sur mesure, telles que "extase ".
23. Его делегация озабочена расширением употребления таких аналоговых наркотиков, как "экстэзи ".
mais tandis qu’il tombait à l’eau, son visage encadré de favoris ne se départit pas un instant de son sourire d’extase et de total dévouement.
Но падая, сохранил на окаймленном небольшими бакенбардами лице улыбку восторга и преданности.
il doit à ce moment se dissimuler avec plus de soin derrière la grille, car l’homme commence à tourner la tête de tous côtés d’un air très agité, ses yeux hagards essaient de voir quelque chose en l’air, puis il sourit avec extase, et tout à coup il joint les mains dans une attitude de voluptueuse tristesse ; après quoi, d’une voix assez forte, il se met simplement à grommeler :
Тут надо непременно поглубже схорониться за решеткой, ибо вот сейчас сидящий начнет беспокойно вертеть головой, блуждающими глазами ловить что-то в воздухе, непременно восторженно улыбаться, а затем он вдруг всплеснет руками в какой-то сладостной тоске, а затем уж и просто и довольно громко будет бормотать: