Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il faut :
Необходимо:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:
il faut agir.
Нужно действовать.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il faut donc :
Это предполагает необходимость:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
faut-il agir?
Должно ли оно действовать?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
-par défaut -
- по умолчанию -
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il faut accélérer.
И нам нужно нарастить темп.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
il faut notamment:
К ним относятся:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:
loin s'en faut !
Вы жестоко ошибаетесь!
Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 3
Качество:
15. il faut "p406 ".
СП 15: читать "СП 406 ".
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ii faut agir maintenant.
Мы должны действовать уже сейчас.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
il faut donc garantir :
В этой связи необходимо обеспечить соблюдение следующих гарантий:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
il faut garder son bébé
Последнее обновление: 2024-04-16
Частота использования: 1
Качество:
il faut agir dès maintenant.
Мы должны начать действовать сейчас.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
il faut citer notamment :
К их числу относятся:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
il faut faire bien davantage.
Сделать необходимо еще очень многое.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
il faut noter tout particulièrement :
60. Особо необходимо отметить следующее:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
il faut réécrire l'histoire.
Надо переписать историю.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
"article 18 : fautes nautiques
"Статья 18: Навигационные ошибки
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование