Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les métaux lourds peuvent infiltrer la chaîne alimentaire.
Кроме того, тяжелые металлы могут попасть в продовольственную цепочку.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
nous avons empêché al-qaida d'infiltrer le pakistan.
Мы препятствуем проникновению > в Пакистан.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il ne faut pas laisser les manœuvres politiques infiltrer ou influencer ses travaux.
Политическая ангажированность не должна присутствовать в его работе или влиять на нее.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
les terroristes exploitent la fragilité de certains États pour s'y infiltrer.
Терроризм распространяется во многих регионах, испытывая на прочность стабильность государств.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
la paix entre les dirigeants doit s'infiltrer dans la conscience de leur peuple.
Мир между руководителями стран должен проникать в сознание их народов.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
de là à s'infiltrer au burundi il n'y a qu'un pas.
Оттуда ничего не стоит проникнуть в Бурунди.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
des groupes d'opposition armée tentent presque chaque jour de s'infiltrer.
Вооруженные группы оппозиции почти ежедневно предпринимают попытки проникновения на территорию Таджикистана.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
il est connu que les organisations terroristes sont plus difficiles à infiltrer que les groupes criminels organisés traditionnels.
Как известно, внедрить агента в террористическую организацию труднее, чем в традиционные организованные преступные группы.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
des groupes armés des deux parties ont également essayé de s'infiltrer dans la zone de sécurité.
Вооруженными группами с обеих сторон предпринимались также попытки проникнуть в зону безопасности.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ces cinq cubains ont réussi à s'infiltrer dans les réseaux terroristes anti-cubains de miami.
Ее члены сумели проникнуть в антикубинские террористические сети в Майами.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
des hommes cherchant à s'infiltrer à travers la frontière libanaise en territoire syrien à zayzoun ont été refoulés.
90. В Зайзуне была пресечена попытка группы вооруженных лиц проникнуть в Сирию с территории Иордании.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
les virus qui veulent s'infiltrer chez le voyagiste tui, vont avoir la vie dure à l'avenir.
В ближайшем будущем злоумышленникам, которые попытаются с помощью вирусов «наавтостопить» себе поездку в одном из туристических агентств tui, придется изрядно попотеть.
Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 1
Качество:
cette disposition écarte tout risque de voir quelqu'un s'infiltrer parmi les sièges permanents par la petite porte.
Это положение устраняет любую опасность того, что кто-либо проникнет в постоянные члены с черного хода, через окно или трубу, либо через какую бы то ни было иную щель.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
deux personnes armées cherchant à s'infiltrer depuis le territoire iraquien à deir-zor, en syrie, ont été appréhendées.
123. Два вооруженных человека попытались проникнуть с территории Ирака на территорию Сирии в районе Дейр-эз-Зора и были задержаны.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
[8] en 2008, njerima était aussi un point d’entrée permettant de s’infiltrer en rdc à partir du rwanda.
[8] В 2008 году Нджерима также являлся пунктом, через который бойцы проникали из Руанды на территорию Демократической Республики Конго.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
tungstène infiltré avec de l'argent contenant au moins 80 % en poids de tungstène;
iii. вольфрам, пропитанный серебром, с содержанием вольфрама (по весу) 80 процентов или более; и
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество: