Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la place est déserte.
Площадь пустынна.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
à la place des renvois.
.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
les vainqueurs ne défileront plus sur la place rouge le 9 mai.
По красной площади 9 Мая уже никогда не пройдут победители.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
À la place centrale arrière
В центре сзади
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
excellent moral sur la place !
На площади чувствуется воодушевление!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la place des femmes au parlement
Доля женщин в парламенте страны
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
i) À la place du conducteur;
i) на сиденье водителя;
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
+tab peut être utilisé à la place.
+tab.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
2. sécurité à la place de travail
2. Техника безопасности на рабочем месте
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ceci laisse de la place pour le déplacement
Это оставляет пространство для ходящего
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
5. la place des droits dans la reconstruction
5. Место прав человека в восстановлении страны
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
6.1.1 à la place du conducteur;
6.1.1 на сиденье водителя;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
1 À la place de l'assemblée générale.
1 Вместо Генеральной Ассамблеи.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
on distingue les véhicules autour de la place.
Перед ним -- небольшой плац, вокруг которого находится техника.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
pour la rangée avant, la place du conducteur,
4.16.1 в переднем ряду - место водителя,
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 15
Качество:
a. donner à l'emploi la place centrale
А. Ключевое значение вопросов занятости
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
d) quelle est la place des communications nationales;
d) как и где можно использовать национальные сообщения;
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
106. concernant la place des droits dans la reconstruction:
106. В связи с вопросом о месте прав в процессе восстановления рекомендуется:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- indisponibilité desdits équipements sur la place du marché;
- эти СИЗ отсутствуют на местном рынке;
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:
la place où figurerait cette référence a également été discutée.
Также обсуждался вопрос о том, куда поместить такую ссылку.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество: