Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la seine-maritimefrance. kgm
Приморская Сенаfrance. kgm
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la seine et marnefrance. kgm
Сена и Марнаfrance. kgm
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la seine-saint-denisfrance. kgm
Сена- Сен- Дениfrance. kgm
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
f. bassin de la seine et de l'oise
f. Бассейн Сена-Уаза
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
oise, de l'écluse de janville à la confluence avec la seine.
Уаза, от шлюза в Жанвиле до слияния с Сеной.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
le fleuve qui traverse paris s'appelle la "seine".
Река, протекающая через Париж, называется Сена.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
f. bassin de la seine et de l'oise (632 km, soit 2,1 %);
f. бассейн Сена − Уаза (632 км, или 2,1%); и
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
marne du pont de bonneuil (kp 169bis900) et de l'écluse de st maur à la confluence avec la seine.
Марна, от моста в Бонёй (КО 169-бис 900) и шлюза в Сен-Мор до слияния с Сеной
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
nous avons limité la pêche à la seine coulissante, convenu de combler les vides entre nos juridictions et mis en œuvre un système de contingentement des jours de pêche.
Мы ограничили кошельковый лов, договорились об устранении пробелов и различий в законодательстве наших стран, разработали систему учета судодней.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
le 7 février 2014, les participants à l'atelier ont visité le quai de la bourdonnais au bord de la seine, à proximité de la tour eiffel.
11. 7 февраля 2014 года участники рабочего совещания посетили набережную Бурдоне рядом с Эйфелевой башней.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la mort à paris, le 1er mai dernier, d'un marocain noyé dans la seine a donné lieu à de nombreuses manifestations contre ce parti d'extrême-droite.
Гибель в Париже 1 мая этого года марокканца, найденного утопленным в Сене, вызвала многочисленные демонстрации протеста против деятельности этой правоэкстремистской партии.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en revanche, la demande de transport de voyageurs et notamment de croisières sur la moselle, le main, l'elbe, le rhône ou la seine, sans parler du danube et du rhin, a progressé en 2010.
Однако спрос на пассажирские и особенно круизные перевозки по Мозелю, Майну, Эльбе, Роне и Сене в дополнение к Дунаю и Рейну продемонстрировал тенденцию к росту в 2010 году.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
47. m. s. doytchinov (italie), coprésident du picmatériaux, a présenté des cartes à haute résolution spatiale de la corrosion due à certains polluants en europe centrale et a pris acte des études détaillées consacrées aux biens menacés sur les berges de la seine à paris.
47. Г-н С. Дойчинов (Италия), Сопредседатель МСП по материалам, привел описание предназначенных для Центральной Европы последних карт коррозии с высоким пространственным разрешением по отдельным загрязнителям и отметил подготовленный подробный перечень уязвимых объектов, расположенных вдоль берегов реки Сена в Париже.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
82. en outre, les huit parties à l'accord de nauru, dont les palaos, avaient toutes signé l'accord de gestion de la pêche à la seine pour la région du pacifique occidental.
82. Кроме того, все восемь участников Наурского соглашения, включая Палау, подписали Западно-тихоокеанское соглашение о промысле рыбы кошельковым неводом.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
À l'issue du débat ministériel de la réunion de haut niveau, une promenade à vélo sur les berges de la seine a été arrangée par les organisateurs du pays hôte pour faire la démonstration du système > de location de vélos en libre service et de la viabilité de la transformation de voies de circulation automobile en pistes cyclables et en allées piétonnes.
40. После завершения сегмента на уровне министров Совещания высокого уровня принимающая сторона организовала велосипедную поездку вдоль Сены, с тем чтобы продемонстрировать программу проката велосипедов "Велиб " и целесообразность превращения полос движения в пешеходные и велосипедные дорожки.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
2.4 en septembre 2004, avant le début de l'année scolaire, des discussions ont eu lieu entre l'inspection académique de la seine-saint-denis et les représentants de la communauté sikhe sur la manière dont la loi du 15 mars s'appliquerait aux élèves sikhs.
2.4 В сентябре 2004 года перед началом учебного года состоялись дискуссии между школьной инспекцией Сена-Сен-Дени и представителями сикхской общины относительно того, как Закон от 15 марта будет применяться к учащимся-сикхам.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: