Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
enfin, on trouve a1 :
Наконец, можно найти a1:
Последнее обновление: 2023-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
on trouve dans cette page :
На этой странице приведена следующая информация:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
parmi ces mesures, on trouve :
Эти меры включают следующее:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
au paragraphe 18, on trouve ce qui suit :
Пункт 18 гласит следующее:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
on trouve dans ces réponses diverses interprétations.
В них она интерпретируется по-разному.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
sous iii), on trouve habituellement des équipements :
В наименование iii обычно входит оборудование для:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:
205. ainsi, l'on trouve en grèce :
205. Следовательно, в Греции существуют:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
on trouve ce point de vue dans la doctrine.
Такая точка зрения присутствует в доктрине.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
de plus et à un autre niveau on trouve :
Помимо этого, на других уровнях действуют также:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
au nombre des options à envisager, on trouve :
К рассмотрению предлагаются следующие варианты:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
72. on trouve 43 % des logements en zone urbaine.
72. В городских районах сосредоточено 43,0% жилого фонда.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
au nombre des autres hypothèses retenues, on trouve :
К числу других актуарных предположений относились следующие:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
on trouve des dispositions similaires dans les normes régionales.
В региональных стандартах содержатся аналогичные положения.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
près de ces neuf puits, on trouve des cartouches vides.
Вокруг каждого из девяти колодцев были найдены гильзы израсходованных патронов.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
on trouve aussi de petites zones de pâturages introduits.
Имеются небольшие участки специально созданных пастбищ.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dans les rapports d'examen, on trouve les deux approches.
Оба подхода можно найти в докладах о результатах обзоров.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
6. on trouve les définitions suivantes dans la législation russe:
6. В нормативных правовых актах Российской Федерации приведены следующие определения:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
12. dans le msfp 2001, on trouve cependant la disposition suivante:
12. Вместе с тем в РСГФ-2001 указывается следующее:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
80. on trouve cependant différentes solutions concernant la procédure suivie.
80. Процедуры такой передачи регулируются, однако, по-разному.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
par exemple, on trouve dans un dictionnaire anglais la définition suivante:
Например, в одном из
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество: