Вы искали: participaient (Французский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Russian

Информация

French

participaient

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

ils participaient également aux incendies criminels.

Русский

Спустя некоторое время они скрывались.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en 2010, 10 organismes participaient au répertoire.

Русский

В 2010 году общим справочником пользовались десять организаций.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les moines participaient aussi à la manifestation.

Русский

Монахи также присоединились к протесту.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en 1996, 1 655 élèves participaient à ce programme.

Русский

В 1996 году этой программой было охвачено 1 655 арабских школьников.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

6. les experts suivants participaient à la réunion:

Русский

6. Обсуждение на совещании вели:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au 20 juin 2012, 102 pays participaient à l'initiative.

Русский

По состоянию на 20 июня 2012 года участниками этой инициативы являются 102 страны.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les femmes participaient encore trop peu aux processus décisionnels.

Русский

Участие женщин в процессе принятия решений все еще является

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a la fin de 1993, 51 organismes de 46 pays y participaient.

Русский

На конец 1993 года в программе ТРЕЙНМАР участвовала 51 организация из 46 стран.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

3. participaient à la réunion à titre d'observateurs :

Русский

3. В качестве наблюдателей присутствовали:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces deux personnes, qui participaient à la session, se sont présentées.

Русский

Они оба присутствовали на сессии и представились ее участникам.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

607. les femmes participaient activement à la vie publique et sociale.

Русский

607. Женщины активно участвуют в ведении государственных дел и решении социальных вопросов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des organisations non gouvernementales participaient également à des activités de ce genre.

Русский

К этой работе были привлечены также неправительственные организации.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

autrefois, les femmes participaient moins aux scrutins électoraux que les hommes.

Русский

В прошлом женщины менее активно участвовали в выборах, чем мужчины.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au 31 janvier, 1 402 propriétaires de biens immeubles participaient à ce programme.

Русский

К 31 января 1402 обладателя имущественных прав включили свою собственность в эту систему.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au total 10 595 élèves participaient à ces cours, dont 95 % de femmes.

Русский

Предлагаемые ими курсы посетили 10 595 учащихся, из которых 95 процентов составили женщины.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au total, 254 équipes provenant de facultés de droit de 63 pays participaient au concours.

Русский

В восемнадцатом учебном разбирательстве приняли участие в общей сложности 254 группы, представляющие юридические факультеты из 63 стран.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1. des experts des États membres suivants de la cnuced participaient à la réunion:

Русский

1. В работе совещания приняли участие эксперты следующих государств - членов ЮНКТАД:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cent trente-quatre pays bénéficiaient du dégrèvement tandis que 58 autres participaient à son financement.

Русский

Всего преимуществами этой скидки воспользовалось порядка 134 стран; дополнительные процентные пункты были распределены между 58 странами.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1. des experts des États membres de la cnuced ci—après participaient à la réunion :

Русский

1. На совещании были представлены экспертами следующие государства - члены ЮНКТАД:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en 2002, 1 027 élèves participaient déjà au programme "janos arany " pour les jeunes talents.

Русский

В 2002 году в Программе поддержки талантов "Янош Араньи " уже приняло участие 1 027 учащихся.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,061,980 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK