Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qu'est-ce que ça veut dire ?
Что это значит?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
qu'est-ce que cela veut dire ?
Какие темы они затрагивают?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
alors, qu’est-ce que ça veut dire, hein ?
Ведь это что же такое? А?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
qu’est ce que tu veux dire ?
Что ты хочешь сказать?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
parle vite ! qu’est-ce que ça veut dire, tout ça ?
Ну! – прохрипел Римский, цепляясь за этот кончик, – что все это значит?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
qu'est-ce que vous répondriez à ça?
Что Вы можете сказать в ответ на это?
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
c'est ce que veut dire le mot prévention.
Именно для этой цели существует превентивная дипломатия.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
qu'est ce que je dois faire avec ça ?
Что мне с этим делать?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
c'est ce que je veux dire.
Именно это я и имею в виду.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
est-ce que ça te plaît ?
Тебе нравится?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
oh non! qu'est-ce que je vais dire à tom?
О нет! Что я скажу Тому?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
c'est ce que j'avais à dire.
Вот что я хотел сказать.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
combien est-ce que ça coûte ?
Сколько это стоит?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
est-ce ce que veut dire le représentant de l'Égypte?
Представитель Египта именно это имел в виду?
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
mais qu’est-ce que c’est que tout ça, hein ?
Что же это такое? А?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
oh ! d'où est-ce que ça vient ?
О! Это откуда?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
c'est ce que ma délégation tient à dire.
В этом состоит замечание, которое высказывает моя делегация.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
et qu’est-ce que ça serait d’autre, hein ?
Пенсне треснуло... весь в рванине...
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
est-ce que je peux dire quelque chose ?
Можно мне кое-что сказать?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
est-ce que ça va, si je m'assois ici ?
Ничего, если я здесь присяду?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество: