Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
57. l'augmentation du trafic de conteneurs et du nombre de barges et d'unités automotrices a entraîné un accroissement de la flotte du bassin du rhône et de la saône.
57. Стимулом для увеличения флота в бассейне Рона-Сона послужил рост объема контейнерных перевозок, и в его состав вошло большое количество барж и самоходных судов.
16. le groupe de travail a été informé qu'une présentation sur le projet de voies navigables > avait été élaborée en vue de la session par m. gabriel mialocq (voies navigables de france), mais ce dernier n'ayant pas été en mesure d'assister à la réunion, une version papier (en anglais) a été mise à disposition.
16. Рабочая группа была проинформирована о том, что г-н Габриэль Миалок (сотрудник компании "Судоходные пути Франции ") подготовил сообщение под названием "Проект внутренних водных путей Сона − Мозель и Сона − Рейн ". Это сообщение было представлено в типографском виде, поскольку г-н Миалок не смог принять участие в работе сессии.