Вы искали: je ne viens pas mexico (Французский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Serbian

Информация

French

je ne viens pas mexico

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Сербский

Информация

Французский

je ne sais pas

Сербский

Нећу да одговорим

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne fais pas confiance

Сербский

НЕПОУЗДАН

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas triste.

Сербский

nisam tužan.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne pose pas de questions.

Сербский

ja ne postavljam pitanja.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne possède pas de compte

Сербский

Немам налог

Последнее обновление: 2009-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas curieux du tout.

Сербский

nisam uopšte radoznao.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne pouvait pas l'attraper.

Сербский

vrti mi se u glavi.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne meurs pas avec cette personne.

Сербский

ja ne umirem sa osobom koja umire.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

désolée si je ne suis pas politiquement correcte …

Сербский

izvinite što sam bio politički nekorektan...

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne peux pas être séparée de mon chez-moi.

Сербский

ne mogu biti odvojena od kuće.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je dois avouer que je ne suis pas un chef professionnel...

Сербский

divna južna afrika

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne sais pas qui c'est, mais je le remercie.

Сербский

ne znam ko je, ali ja to cenim.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne veux pas vivre dans ce pays, dans un tel monde.

Сербский

ne želim da živim u ovoj državi, u takvom svetu.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je les déteste tous et je ne veux pas en entendre parler.

Сербский

svi mrzim, i necu da cujem za njih ....

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne comprends pas nos sentiments de fausse fierté et nationalistes.

Сербский

ne razumem naš lažni ponos i nacionalizam.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si je ne fais pas les oeuvres de mon père, ne me croyez pas.

Сербский

ako ne tvorim dela oca svog ne verujte mi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne me décourage plus aussi souvent.

Сербский

više se ne obeshrabrujem tako često.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ato, je ne suis pas d’accord que les allemands sont déjà qualifiés.

Сербский

ato, ne slažem se sa tobom da su nemci već prošli.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des activistes lors de la campagne "je ne veux pas quitter mon école"

Сербский

aktivisti kampanje neću da napustim moju Školu

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

puis j'ai pensé que je ne veux pas que mes enfants me voient déchiquetée.

Сербский

onda sam pomislila da ne bih želela da me deca vide raznetu, u komadima.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,627,937 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK