Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
3.3.6 environnement, changement climatique et biocombustibles.
3.3.6 Životné prostredie, klimatické zmeny a biopalivá.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
4.5 les biocombustibles demandent des cultures appropriées, développées à grande échelle.
4.5 na výrobu biopalív sú potrebné vhodné kultúrne rastliny, ktoré sa musia pestovať vo veľkých množstvách.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
les biocombustibles liquides sont la bioessence, les biodiesels et les autres biocarburants utilisés directement comme carburants.
kvapalné biopalivá sú biologický benzín, biologická nafta alebo iné biopalivá, ktoré sa priamo používajú ako palivo.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
les émissions d'oxydes d'azote et de particulesprovoquées par les biocombustibles soulèvent également certainespréoccupations.
panujú aj obavy o hladinyemisií oxidov dusíka a prašných emisií z biopalív.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la recherche sur les biocombustibles de deuxième génération, pour laquelle on s’attend à une augmentation substantielle du financement communautaire.
výskum biopalív druhej generácie, kde sa očakáva výrazný rast poskytovania zdrojov spoločenstva.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
c'est notamment le cas pour les installations utilisant des biocombustibles purs et pour celles dégageant des quantités réduites d'émissions.
uplatňuje sa to predovšetkým na prevádzky využívajúce palivá čisto z biomasy a na malých emitentov.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
ils ont déclaré pour la première fois au niveau mondial que la production et l'utilisation des biocombustibles devaient être viables du point de vue de la biodiversité.
po prvýkrát sa na celosvetovej úrovni ustanovilo, že produkcia a využitie biopalív by mali byť udržateľné v súvislosti s biodiverzitou.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
biocombustibles nécessite un usage intensif d'énergie et peut se trouveren concurrence avec d'autres cultures énergétiques pour ce qui est dessols cultivables.
množstve benzínu a motorovej nafty v doprave. avšak výrobatýchto palív je energeticky náročná a môže konkurovať inýmpoľnohospodárskym potrebám.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il convient d'attribuer dans ce cadre une importance particulière aux biocombustibles et à la nécessité d'établir des règles et des normes pour leur commercialisation.
v rámci tejto problematiky by sa mala venovať zvláštna pozornosť biopalivám a potrebe vytvoriť pravidlá a predpisy pre ich uvádzanie na trh.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
centrales électriques utilisant des combustibles à base de biomasse (bois et autres combustibles solides et liquides à base de végétaux, biogaz et autres biocombustibles).
spaľovacie elektrárne, ktoré využívajú palivá z biomasy (pevné a tekuté palivá z dreva a iných rastlín, bioplyn a iné biopalivá).
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
un soutien sera apporté aux activités destinées à accélérer le développement de bioproduits, de produits intermédiaires et de bioénergies et biocombustibles durables, en se concentrant essentiellement sur une approche en cascade et en donnant la priorité à la production de produits à haute valeur ajoutée.
budú sa podporovať činnosti zamerané na podporu udržateľných bioproduktov, medziproduktov, bioenergie a biopalív so zameraním najmä na postupné (kaskádové) zavádzanie, pričom prioritou bude výroba produktov s vysokou pridanou hodnotou.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
par ailleurs, la stratégie communautaire pour le développement durable se fixe de grandes ambitions en ce qui concerne notamment la mise au point de biocombustibles et d’autres combustibles renouvelables, dont les données sont également couvertes par le présent règlement.
rovnako stratégia spoločenstva pre trvalo udržateľný rozvoj zahŕňa dôležité ambície, konkrétne v oblasti rozvoja biopalív a iných obnoviteľných palív, o ktorých údaje sú takisto zahrnuté v tomto nariadení.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de nouveaux défis se profilent, tels que l'expansion du secteur agricole en réponse à la demande croissante de denrées alimentaires et l'apparition de nouveaux débouchés commerciaux, par exemple pour les biocombustibles.
nové otázky, ako je rozšírenie poľnohospodárskeho sektora na uspokojenie dopytu po potravinách a vznik alternatívnych trhových produktov ako sú biopalivá predstavujú zásadné výzvy.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
une question en particulier mérite d'être examinée, celle du rendement des matières premières destinées à la production de biocombustibles: 1 tonne de betterave à sucre permet de produire environ 400 litres de bioéthanol (près de 1.500 mcal).
osobitnú pozornosť si zasluhuje otázka výdatnosti surovín používaných na výrobu biopalív: z jednej tony cukrovej repy je možné získať asi 400 litrov bioetanolu (cca 1 500 mcal).
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество: