Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu seras entièrement à l`Éternel, ton dieu.
ท่านทั้งหลายจงเป็นคนปราศจากตำหนิต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่า
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ta parole est entièrement éprouvée, et ton serviteur l`aime.
พระดำรัสของพระองค์นั้นบริสุทธิ์ เพราะฉะนั้นผู้รับใช้ของพระองค์รักพระดำรัสนั้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je veux garder tes statuts: ne m`abandonne pas entièrement!
ข้าพระองค์จะรักษากฎเกณฑ์ของพระองค์ โอ ขออย่าทรงทอดทิ้งข้าพระองค์เสียอย่างสิ้นเชิงเล
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu feras la robe de l`éphod entièrement d`étoffe bleue.
เจ้าจงทำเสื้อคลุมให้เข้าชุดกับเอโฟดด้วยผ้าสีฟ้าล้ว
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
c`est là une parole certaine et entièrement digne d`être reçue.
คำนี้เป็นคำสัตย์จริงและสมควรที่คนทั้งปวงจะรับไว
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
script désinstallez avec succès. veuillez redémarrer amarok pour entièrement effacer le script.
การถอนการติดตั้งสคริปต์เสร็จสมบูรณ์ โปรดเริ่มการทำงานของแอมอะร็อกใหม่อีกครั้ง เพื่อให้ลบสคริปต์ออกไปอย่างสมบูรณ์!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a lui tous ceux qui sont dans les cieux et la terre: tous lui sont entièrement soumis.
และผู้ที่อยู่ในชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินเป็นกรรมสิทธิ์ของพระองค์ ทั้งมวลเป็นผู้จงรักภักดีต่อพระองค์
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avaient fait ses pères.
และพระองค์ทรงกระทำสิ่งที่ชั่วร้ายในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ ตามทุกสิ่งซึ่งบรรพบุรุษของพระองค์ได้กระท
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
car la parole n`est pas sur ma langue, que déjà, ô Éternel! tu la connais entièrement.
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ แม้ก่อนที่ลิ้นของข้าพระองค์จะพูด ดูเถิด พระองค์ก็ทรงทราบความเสียหมดแล้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
car entrelacés comme des épines, et comme ivres de leur vin, ils seront consumés comme la paille sèche, entièrement.
แม้ว่าเขาทั้งหลายเหมือนหนามไก่ไห้ที่เกี่ยวกันยุ่ง และเมาตามขนาดที่เขาดื่ม เขาจะถูกเผาผลาญสิ้นเหมือนตอข้าวที่แห้งผา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
c`est aussi pour cela que vous payez les impôts. car les magistrats sont des ministres de dieu entièrement appliqués à cette fonction.
เพราะเหตุผลอันเดียวกันท่านจึงได้เสียส่วยสาอากรด้วย เพราะว่าผู้มีอำนาจนั้นเป็นผู้รับใช้ของพระเจ้า และปฏิบัติหน้าที่นี้อยู
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
impossible de déplacer ou copier le dossier %1 car il n'a pas encore été copié entièrement lui-même.
ไม่สามารถย้ายหรือคัดลอกโฟลเดอร์% 1 ได้ เนื่องจากไม่สามารถคัดลอกไปยังตัวมันเองได้
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
salomon bâtit encore sa maison, ce qui dura treize ans jusqu`à ce qu`il l`eût entièrement achevée.
ซาโลมอนทรงสร้างพระราชวังของพระองค์สิบสามปี และพระองค์ทรงให้พระราชวังของพระองค์สำเร็จทั้งสิ้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et quand il aura vu que la lèpre couvre tout le corps, il déclarera pur celui qui a la plaie: comme il est entièrement devenu blanc, il est pur.
ปุโรหิตต้องตรวจดู และดูเถิด ถ้าเรื้อนนั้นแผ่ไปทั่วตัว ให้ปุโรหิตประกาศว่าเขาสะอาดด้วยโรคของเขาแล้วตัวของเขาเผือก เขาสะอา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le sacrificateur urie construisit un autel entièrement d`après le modèle envoyé de damas par le roi achaz, et le sacrificateur urie le fit avant que le roi achaz fût de retour de damas.
และอุรียาห์ปุโรหิตก็ได้สร้างแท่นบูชานั้นตามแบบทุกประการซึ่งกษัตริย์อาหัสได้ส่งมาจากดามัสกัส อุรียาห์ปุโรหิตจึงได้สร้างแท่นบูชานั้นก่อนที่กษัตริย์อาหัสเสด็จจากดามัสกัสมาถึ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et celle d'entre vous qui est entièrement soumise à allah et à son messager et qui fait le bien, nous lui accorderons deux fois sa récompense, et nous avons préparé pour elle une généreuse attribution.
และผู้ใดในหมู่พวกเธอภักดีต่ออัลลอฮฺและร่อซูลของพระองค์ และกระทำความดีเราจะให้รางวัลของนางแก่นางสองครั้ง และเราได้เตรียมปัจจัยยังชีพอันดีงามแก่นาง
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
au milieu de toutes tes abominations et de tes prostitutions, tu ne t`es pas souvenue du temps de ta jeunesse, lorsque tu étais nue, entièrement nue, et baignée dans ton sang.
และในการอันน่าสะอิดสะเอียนของเจ้าและการเล่นชู้ของเจ้า เจ้ามิได้ระลึกถึงวันที่เจ้ายังเด็กอยู่เมื่อเจ้าเปลือยเปล่าและล่อนจ้อน และมัวหมองอยู่ในกองเลือดของเจ้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu n'es pas celui qui guide les aveugles hors de leur égarement. tu ne fais entendre que ceux qui croient en nos versets et qui sont alors entièrement soumis [musulmans].
และเจ้าก็มิใช่ผู้ชี้นำทางแก่คนตาบอดหลังจากการหลงทางของพวกเขา เจ้ามิได้ทำให้ผู้ใดได้ยิน นอกจากผู้ศรัทธาต่อสัญญาณทั้งหลายของเรา โดยที่พวกเขาเป็นผู้นอบน้อมยอมจำนน
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
et combattez-les jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'association et que la religion soit entièrement à allah seul. s'ils cessent, donc plus d'hostilités, sauf contre les injustes.
และจงสู้รบกับพวกเขา จนกว่าการก่อความวุ่นวาย จะไม่ปรากฏขึ้น และจนกว่าการอิบาดะฮ์ ทั้งหลายจะเป็นสิทธิของอัลลอฮ์เท่านั้น แต่ถ้าพวกเขายุติ ก็ย่อมไม่มีการเป็นปฏิปักษ์ใด ๆ นอกจากแก่บรรดาผู้อธรรมเท่านั้น
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество: