Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ruben, siméon, lévi, juda,
คือ รูเบน สิเมโอน เลวี และ ยูดาห
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
juda, benjamin, schemaeja et jérémie,
ยูดาห์ เบนยามิน เชไมอาห์ และเยเรมีย
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pour juda: nachschon, fils d`amminadab;
นาโชนบุตรชายอัมมีนาดับ จากตระกูลยูดาห
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
juda devint son sanctuaire, israël fut son domaine.
ยูดาห์กลายเป็นสถานบริสุทธิ์ของพระองค์ อิสราเอลเป็นอาณาจักรของพระองค
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le roi fit assembler tous les anciens de juda et de jérusalem.
แล้วกษัตริย์รับสั่งให้รวบรวมบรรดาผู้ใหญ่ของยูดาห์และเยรูซาเล็
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
derrière ce choeur marchaient hosée et la moitié des chefs de juda,
และถัดเขาไปมี โฮชายาห์ และเจ้านายแห่งยูดาห์ครึ่งหนึ่
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ils ont déshonoré les femmes dans sion, les vierges dans les villes de juda.
เขาทั้งหลายขืนใจพวกผู้หญิงในกรุงศิโยน และข่มใจสาวพรหมจารีในหัวเมืองแห่งยูดาห
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fils de juda: pérets, hetsron, carmi, hur et schobal.
บุตรชายของยูดาห์คือ เปเรศ เฮสโรน คารมี เฮอร์ และโชบา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ce sont ici les paroles que l`Éternel a prononcées sur israël et sur juda.
ต่อไปนี้เป็นพระวจนะซึ่งพระเยโฮวาห์ตรัสเกี่ยวกับอิสราเอลและยูดาห์ว่
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cantique d`Ézéchias, roi de juda, sur sa maladie et sur son rétablissement.
บทประพันธ์ของเฮเซคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ หลังจากที่พระองค์ได้ทรงประชวรและทรงฟื้นจากการประชวรของพระองค์นั้น มีว่
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
achazia était devenu roi de juda la onzième année de joram, fils d`achab.
ในปีที่สิบเอ็ดแห่งรัชกาลโยรัมโอรสของอาหับ อาหัสยาห์เริ่มครอบครองเหนือยูดาห
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a toi aussi, juda, une moisson est préparée, quand je ramènerai les captifs de mon peuple.
โอ ยูดาห์เอ๋ย เจ้าก็เหมือนกันด้วยฤดูเกี่ยวก็กำหนดไว้ให้เจ้าแล้ว เมื่อเราจะให้ประชาชนของเรากลับสู่สภาพเดิมจากการเป็นเชล
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abraham engendra isaac; isaac engendra jacob; jacob engendra juda et ses frères;
อับราฮัมให้กำเนิดบุตรชื่ออิสอัค อิสอัคให้กำเนิดบุตรชื่อยาโคบ ยาโคบให้กำเนิดบุตรชื่อยูดาห์และพี่น้องของเข
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jacob envoya juda devant lui vers joseph, pour l`informer qu`il se rendait en gosen.
ยาโคบให้ยูดาห์ล่วงหน้าไปหาโยเซฟเพื่อจะนำหน้าไปยังเมืองโกเชน แล้วพวกเขาก็มาถึงแผ่นดินโกเช
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a jérusalem habitaient des fils de juda, des fils de benjamin, et des fils d`Éphraïm et de manassé. -
และในเยรูซาเล็มมีประชาชนบางคนในพวกยูดาห์ พวกเบนยามิน พวกเอฟราอิม และพวกมนัสเสห์ ได้อาศัยอยู
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
amatsia, fils de joas, roi de juda, vécut quinze ans après la mort de joas, fils de joachaz, roi d`israël.
อามาซิยาห์ โอรสของโยอาชกษัตริย์แห่งยูดาห์ทรงพระชนม์อยู่สิบห้าปี หลังจากสวรรคตของโยอาช โอรสของเยโฮอาหาส กษัตริย์แห่งอิสราเอ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: