Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
merci de avoir dit bonne nuit
merci de avoir dit bonne nuit
Последнее обновление: 2015-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne nuit mon amour
ราตรีสวัสดิ์ที่รัก
Последнее обновление: 2022-11-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne nuit et doux rêves
good night and sweet dreams
Последнее обновление: 2014-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
après leur avoir dit cela, il resta en galilée.
เมื่อพระองค์ตรัสเช่นนั้นแก่เขาแล้ว พระองค์ก็ยังประทับอยู่ในแคว้นกาลิล
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merci de contribuer à kde & #160;! @info/ rich
@ info/ rich
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l'installation du script a échoué. merci de signaler cette erreur au mainteneur du paquetage.
การติดตั้งสคริปต์ล้มเหลว โปรดแจ้งผู้ดูแลแพกเกจ ให้ทราบถึงข้อผิดพลาดนี้ด้วย
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
après avoir dit cela, il fut élevé pendant qu`ils le regardaient, et une nuée le déroba à leurs yeux.
เมื่อพระองค์ตรัสเช่นนั้นแล้ว ในขณะที่เขาทั้งหลายกำลังพินิจดู พระองค์ก็ถูกรับขึ้นไป และมีเมฆคลุมพระองค์ให้พ้นสายตาของเข
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merci de suivre les instructions dans la fenêtre du navigateur, puis retournez en arrière et cliquez sur ok si vous êtes identifié, sinon cliquez sur non
โปรดทำขั้นตอนต่อไปนี้ในหน้าต่างเว็บเบราว์เซอร์ เมื่อเสร็จแล้วให้ย้อนกลับมา และกดที่ปุ่ม ตกลง แต่หากคุณได้ผ่านการตรวจสอบสิทธิ์แล้ว ให้คลิกที่ ไม่ใช่
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
après avoir dit cela, il cracha à terre, et fit de la boue avec sa salive. puis il appliqua cette boue sur les yeux de l`aveugle,
เมื่อตรัสดังนั้นแล้ว พระองค์ก็ทรงบ้วนน้ำลายลงที่ดิน แล้วทรงเอาน้ำลายนั้นทำเป็นโคลนทาที่ตาของคนตาบอดนั้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je veux que tu partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre péché: alors tu seras du nombre des gens du feu. telle est la récompense des injustes.
แท้จริงฉันต้องการที่จะให้ท่านนำบาปของฉันและบาปของท่านกลับไป แล้วท่านก็จะกลายเป็นคนหนึ่งในหมู่ชาวนรก และนั่นแหละคือการตอบแทนแก่บรรดาผู้อธรรม
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
puis, il lui servit à manger. mais il dit: je ne mangerai point, avant d`avoir dit ce que j`ai à dire. parle! dit laban.
แล้วจัดอาหารมาเลี้ยงเขา แต่เขาว่า "ข้าพเจ้าจะไม่รับประทาน จนกว่าข้าพเจ้าจะพูดถึงธุระที่ข้าพเจ้าได้รับมอบหมายมานั้นให้ท่านฟังเสียก่อน" ลาบันก็ว่า "เชิญพูดเถิด
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et les juifs disent: «la main d'allah est fermée!» que leurs propres mains soient fermées, et maudits soient-ils pour l'avoir dit. au contraire, ses deux mains sont largement ouvertes: il distribue ses dons comme il veut. et certes, ce qui a été descendu vers toi de la part de ton seigneur va faire beaucoup croître parmi eux la rébellion et la mécréance. nous avons jeté parmi eux l'inimitié et la haine jusqu'au jour de la résurrection. toutes les fois qu'ils allument un feu pour la guerre, allah l'éteint. et ils s'efforcent de semer le désordre sur la terre, alors qu'allah n'aime pas les semeurs de désordre.
และชาวยิวนั้นได้กล่าวว่า พระหัตถ์ของอัลลอฮ์นั้นถูกล่ามตรวน มือของพวกเขาต่างหากที่ถูกล่ามตรวน และพวกเขาได้รับละอ์นัต เนื่องจากสิ่งที่พวกเขาพูดมิได้ พระหัตถ์ทั้งสองของพระองค์ถูกแบออกต่างหาก ซึ่งพระองค์จะทรงแจกจ่ายอย่างไรก็ได้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และแน่นอนสิ่งที่ถูกประทานลงมาแก่เจ้าจากพระเจ้าของเจ้านั้นจะเพิ่มการละเมิด และการปฏิเสธศรัทธาแก่จำนวนมากมายในหมู่พวกเขา และเราได้ก่อให้เกิดการเป็นศัตรูกันและการเกลียดชังกันในระหว่างพวกเขา จนถึงวันกิยามะฮ์ ทุกครั้งที่พวกเขาจุดไฟขึ้น เพื่อทำสงคราม อัลลอฮ์ก็ทรงดับไฟนั้นเสีย และพวกเขาเพียรพยายามบ่อนทำลายในผืนแผ่นดิน และอัลลอฮ์นั้นไม่ทรงชอบผู้บ่อนทำลายทั้งหลาย
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник: