Вы искали: demandez (Французский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Turkish

Информация

French

demandez

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Турецкий

Информация

Французский

demandez à allah de sa grâce.

Турецкий

allah'tan bol nimet isteyin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

demandez-leur donc, si elles peuvent parler».

Турецкий

eğer konuşurlarsa sorun bakalım onlara!”

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

demandez donc aux gens du rappel si vous ne savez pas.

Турецкий

bilmiyorsanız uzmanlara sorun.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

demandez donc aux érudits du livre, si vous ne savez pas.

Турецкий

bilmiyorsanız kitablılara sorun.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

demandez pardon à votre seigneur; ensuite, revenez à lui.

Турецкий

bir maksat da şudur: rabbinizden mağfiret dileyin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

demandez confirmation lors de la fermeture des fenêtres comportant des onglets multiples.

Турецкий

birden fazla sekmeye sahip pencereleri kapatmadan önce sor.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

demandez à allah de sa grâce. car allah, certes, est omniscient.

Турецкий

allah'tan, lütfünü, inayetini dileyin, çünkü şüphe yok ki allah her şeyi tamamıyla bilir.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceci est possible si vous demandez à php d 'ignorer les déconnexions des utilisateurs.

Турецкий

bu, php 'ye karşı tarafın bağlantıyı sonlandırmasını gözardı etmesini söylerseniz mümkün olur.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

demandez la paix de jérusalem. que ceux qui t`aiment jouissent du repos!

Турецкий

‹‹huzur bulsun seni sevenler!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ensuite déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à allah. car allah est pardonneur et miséricordieux.

Турецкий

sonra insanların akın akın döndüğü yerden siz de akın edin ve allah'tan mağfiret dileyin, şüphesiz allah bağışlayandır, esirgeyendir.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

descendez donc à n'importe quelle ville; vous y trouverez certainement ce que vous demandez!».

Турецкий

(Öyleyse) mısır'a inin, çünkü (orada) kendiniz için istediğiniz vardır" demişti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera accordé.

Турецкий

eğer bende kalırsanız ve sözlerim sizde kalırsa, ne isterseniz dileyin, size verilecektir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous n'avons envoyé avant toi que des hommes à qui nous faisions des révélations. demandez donc aux érudits du livre, si vous ne savez pas.

Турецкий

senden önce de, kendilerine vahyettiğimiz erleri göndermiştik insanlara, bilmiyorsanız sorun kitap ehlinin bilginlerine.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

moïse dit à son peuple: «demandez aide auprès d'allah et soyez patients, car la terre appartient à allah.

Турецкий

musa kavmine dedi ki: "allah'tan yardım isteyin ve sabredin. Şüphesiz ki yeryüzü allah'ındır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

vous n'avez pas la permission de démarrer pppd & #160;! contactez votre administrateur système et demandez l'accès à pppd.

Турецкий

pppd uygulamasını başlatmak için gerekli izne sahip değilsiniz. sistem yöneticinizle görüşün ve pppd uygulamsına erişim hakkı isteyin.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

demandez pardon à votre seigneur; ensuite, revenez à lui. il vous accordera une belle jouissance jusqu'à un terme fixé, et il accordera à chaque méritant l'honneur qu'il mérite.

Турецкий

af dileyin rabbinizden; sonra da tövbe ile o'na yönelin ki, belirlenmiş bir süreye kadar sizi güzel bir nimetle nimetlendirsin ve her farklı derece sahibine hak ettiği ödülü versin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,101,573 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK