Вы искали: je suis sur le chemin du travail (Французский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Turkish

Информация

French

je suis sur le chemin du travail

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Турецкий

Информация

Французский

je vais bien, je suis sur mon chemin

Турецкий

nerde oturuosun

Последнее обновление: 2021-07-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

texte sur le chemin

Турецкий

yolu ayır

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suis allé patiner sur le lac.

Турецкий

göl üzerinde buz pateni yapmaya gittim.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si path est spécifié, le chemin du dossier sera modifié.

Турецкий

if path is specified, the path to which data is saved will be changed.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et si allah voulait, il pourrait les mettre tous sur le chemin droit.

Турецкий

allah dileseydi onları doğru ve güzelde birleştirirdi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je suis grand pardonneur à celui qui se repent, croit, fait bonne œuvre, puis se met sur le bon chemin».

Турецкий

bununla beraber, şüphe yok ki ben, tevbe eden, iman edip salih amel işleyen, sonra da hak yolda sebat gösteren kimse için çok bağışlayıcıyım.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ceux-là sont sur le chemin droit de leur seigneur et ce sont eux les bienheureux.

Турецкий

onlardır rablerinden doğru yolu bulanlar, onlardır kurtulup muratlarına erenler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et si allah voulait, il pourrait les mettre tous sur le chemin droit. ne sois pas du nombre des ignorants.

Турецкий

allah dileseydi, elbette onları hidayet üzerinde toplayıp birleştirirdi, o halde sakın cahillerden olma!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

rachel mourut, et elle fut enterrée sur le chemin d`Éphrata, qui est bethléhem.

Турецкий

rahel öldü ve efrat -beytlehem- yolunda gömüldü.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le paresseux dit: il y a un lion sur le chemin, il y a un lion dans les rues!

Турецкий

sokaklarda aslan dolaşıyor›› der.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis: «je ne possède aucun moyen pour vous faire du mal, ni pour vous mettre sur le chemin droit».

Турецкий

de ki, "ben size ne bir zarar ne de bir yarar verme gücüne sahip değilim."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le chemin du juste est la droiture; toi qui es juste, tu aplanis le sentier du juste.

Турецкий

ey dürüst olan, doğru adamın yolunu sen düzlersin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

restez tous deux sur le chemin droit, et ne suivez point le sentier de ceux qui ne savent pas».

Турецкий

doğru olun ve bilmeyenlerin yolunu izlemeyin."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

lorsque le prince entrera, il entrera par le chemin du vestibule de la porte, et il sortira par le même chemin.

Турецкий

Önder içeri gireceği zaman eyvandan girecek ve aynı yoldan dışarı çıkacak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"quand je suis sur la moto, j'ai l'impression que le monde m'appartient."

Турецкий

"motosiklet sürerken dünyalar benim oluyor."

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ils montèrent, et ils explorèrent le pays, depuis le désert de tsin jusqu`à rehob, sur le chemin de hamath.

Турецкий

böylece adamlar yola çıkıp ülkeyi zin Çölünden levo-hamata doğru rehova dek araştırdılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le chemin du cookie doit être relatif à la racine de votre site. par exemple : / pour www.woltlab.com.

Турецкий

Çerez yolu sitenizin belge kök dizini ile uyumludur - örneğin [url]http://www.woltlab.com/forum[/url] için quot;/forumquot;.

Последнее обновление: 2011-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

joab et abischaï poursuivirent abner, et le soleil se couchait quand ils arrivèrent au coteau d`amma, qui est en face de guiach, sur le chemin du désert de gabaon.

Турецкий

ama yoavla avişay avneri kovalamayı sürdürdüler. güneş batarken givon kırsal bölgesine giden yolun üzerindeki giaha bakan amma tepesine vardılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

regarde si je suis sur une mauvaise voie, et conduis-moi sur la voie de l`éternité!

Турецкий

Öncülük et bana sonsuz yaşam yolunda!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme tu ne sais pas quel est le chemin du vent, ni comment se forment les os dans le ventre de la femme enceinte, tu ne connais pas non plus l`oeuvre de dieu qui fait tout.

Турецкий

her şeyi yaratan tanrının yaptıklarını da bilemezsin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,491,405 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK