Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et quiconque ne se repent pas...
kim tövbe etmezse işte onlar tam zalim kimselerdir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
car dieu ne se repent pas de ses dons et de son appel.
Çünkü tanrının armağanları ve çağrısı geri alınamaz.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et quiconque ne se repent pas... ceux-là sont les injustes.
kim de tevbe etmezse işte bu kimseler zalimlerdir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
mais quiconque se repent après son tort et se réforme, allah accepte son repentir.
ancak kim işlediği zulümden sonra tevbe eder ve (davranışlarını) düzeltirse, şüphesiz allah onun tevbesini kabul eder.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ce à quoi tu appelles les associateurs leur paraît énorme allah élit et rapproche de lui qui il veut et guide vers lui celui qui se repent.
allah dilediğini kendisine (peygamber) seçer ve kendisine yöneleni de doğru yola iletir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dis: «en vérité, allah égare qui il veut; et il guide vers lui celui qui se repent,
de ki: "allah dilediğini/dileyeni saptırır. doğruya yöneleni de kendisine iletir."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et je suis grand pardonneur à celui qui se repent, croit, fait bonne œuvre, puis se met sur le bon chemin».
bununla beraber, şüphe yok ki ben, tevbe eden, iman edip salih amel işleyen, sonra da hak yolda sebat gösteren kimse için çok bağışlayıcıyım.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
mais quiconque se repent après son tort et se réforme, allah accepte son repentir. car, allah est, certes, pardonneur et miséricordieux.
kim yaptığı zulüm ve haksızlıktan sonra tövbe edip halini ve işini düzeltirse allah tövbesini kabul eder; Çünkü allah gafurdur, rahimdir (affı ve merhameti boldur). {km, zekarya 1,3}
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
celui qui est la force d`israël ne ment point et ne se repent point, car il n`est pas un homme pour se repentir.
‹‹İsrailin yüce tanrısı yalan söylemez, düşüncesini de değiştirmez. Çünkü o insan değil ki, düşüncesini değiştirsin.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sauf celui qui se repent, croit et accomplit une bonne œuvre; ceux-là allah changera leurs mauvaises actions en bonnes, et allah est pardonneur et miséricordieux;
ancak inanıp erdemli bir yaşam sürenler hariç. allah onların günahlarını iyiliklere çevirir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
il vous a légiféré en matière de religion, ce qu'il avait enjoint à noé, ce que nous t'avons révélé, ainsi que ce que nous avons enjoint à abraham, à moïse et à jésus: «etablissez la religion; et n'en faites pas un sujet de divisions». ce à quoi tu appelles les associateurs leur paraît énorme allah élit et rapproche de lui qui il veut et guide vers lui celui qui se repent.
o, “dini doğru anlayıp hükümlerini uygulayın ve o hususta tefrikaya düşmeyin!” diye, din esasları olarak nuh'a emrettiğini, hem sana vahyettiğimizi, keza İbrâhim’e, mûsâ’ya, Îsâ’ya emrettiğimizi sizin için de din kıldı.senin insanları dâvet ettiğin esaslar, müşriklere çok ağır gelmektedir.halbuki allah dilediği kullarını bu din için seçer ve gönülden kendine yöneleni doğru yola iletir. [33,7; 5,48]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: