Вы искали: entendaient (Французский - Украинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Ukrainian

Информация

French

entendaient

Ukrainian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Украинский

Информация

Французский

car ils les entendaient parler en langues et glorifier dieu.

Украинский

Чули бо їх, що розмовляли мовами і величали Бога. Тоді озвав ся Петр:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tous ceux qui l`entendaient étaient frappés de son intelligence et de ses réponses.

Украинский

Дивували ся ж усї, хто, слухав Його, розумом і відповідями Його.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Étonnés de ce qu`ils entendaient, ils le quittèrent, et s`en allèrent.

Украинский

І, вислухавши, здивувались, і, лишивши Його, пійшли.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vers le milieu de la nuit, paul et silas priaient et chantaient les louanges de dieu, et les prisonniers les entendaient.

Украинский

О півночі Павел та Сила молившись славили Бога піснею, і чули їх вязники.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les hommes qui l`accompagnaient demeurèrent stupéfaits; ils entendaient bien la voix, mais ils ne voyaient personne.

Украинский

Люде ж, що йшли з ним, стояли з'умівшись, чуючи голос, нікого ж не бачивши.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tous ceux qui l`entendaient étaient dans l`étonnement, et disaient: n`est-ce pas celui qui persécutait à jérusalem ceux qui invoquent ce nom, et n`est-il pas venu ici pour les emmener liés devant les principaux sacrificateurs?

Украинский

Дивувались же усї, хто чув, і казали: Чи се не той, що погубляв у Єрусалимі призиваючих се імя, та й сюди на те прийшов, щоб, звязавши їх, вести до архиєреїв?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,099,404 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK