Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les non néerlandophones peuvent-ils aussi me comprendre?
voivatko muutkin kuin hollantia puhuvat ymmärtää puheeni?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a cela s'ajoutent les clivages entre néerlandophones et francophones.
-20- hollannin- ja ranskankielisiin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
une campagne visant à attirer davantage d’interprètes néerlandophones dans les institutions de l’ue sera lancée à bruxelles et à la haye.
brysselissä ja haagissa käynnistetään kampanja, jolla pyritään houkuttelemaan flaamin kielen tulkkeja eu-toimielinten palvelukseen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
les néerlandophones et les francophones se rendent aux urnes dans deux circonscriptions électorales distinctes n' ayant aucune influence l' une sur l' autre.
hollanninkieliset ja ranskankieliset käyvät äänestämässä kahdessa erillisessä vaalipiirissä, joilla ei ole minkäänlaista vaikutusta toisiinsa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
concrètement, le problème qui se pose en flandre vient de ce que le droit de vote pour les citoyens de l'ue à bruxelles et en brabant flamand mènera dans les faits à une véritable purification ethnique au détriment des flamands néerlandophones.
rovsing (ppe), kirjallinen. - (da) kaikkien maiden terveydenhoitoviranomaisten kokemukset ovat osoittaneet, että haihtuvat orgaaniset yhdisteet ovat itsessään haitallisia ihmisten terveydelle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le site sera lancé en néerlandais, mais l' institut n' exclut pas une version anglaise, qui permettrait aux non-néerlandophones de faire contrôler eux aussi leurs sites.
sivut käynnistetään hollanninkielisinä. instituutti ei kuitenkaan pidä englanninkielistä versiota mahdottomana, jotta myös muut kuin hollanninkieliset voivat testauttaa sivunsa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
concrètement, se pose le problème crucial pour nous, flamands, de l'octroi du droit de vote aux citoyens de l'union européenne, qui à bruxelles et dans les communes flamandes de la périphérie, prend des allures d'épuration ethnique au détriment des néerlandophones, soit les flamands.
konkreettisesti meitä flaameja uhkaa se suuri ongelma, että eu:n kansalaisten äänioikeus tarkoittaa käytännössä brysselissä ja sitä ympäröivissä flaamilaisissa kunnissa jonkinlaista etnistä puhdistusta, joka koituu hollanninkielisten haitaksi, flaamien haitaksi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: