Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu es mon fils.
गर्व खड़े करने का विकल्प मानव जाति के सामने या नहीं ..
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
tu es mon amour
Последнее обновление: 2023-07-17
Частота использования: 1
Качество:
tu es mon monde.
meri samsara aao ho
Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 1
Качество:
tu es mon meilleur ami
तुम मेरे bestest दोस्त रहे हैं। / मैं
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
tu es mon petit frère.
तुम मेरे छोटे भाई हो.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
tu es mon cheval, alexandre.
आप, अलेक्जेंडर मेरे घोड़े हैं.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
tu es bizarre
मुझे फ़ोन करना बंद करो
Последнее обновление: 2022-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coup de chance.
लकी अनुमान है.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es pierre!
तुम पीटर हो!
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aucun coup de feu.
- वे यहाँ एक घंटे में पहुंच जाएंगे.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es d'anglais
aapke sat ladki kon h
Последнее обновление: 2019-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu t'es défendu ?
क्या तुमने अपना बचाव किया?
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est un coup de pros.
यह विश्व स्तरीय है.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- tu t'es marié ?
- तुम शादी कर दिया गया? - नहीं, यह कभी कोशिश नहीं की.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ya un coup de vent hurlant.
तेज़ हवा आ रही है।
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donnez-moi un coup de main!
चिंता मत करो. वह सब ठीक हो जाएगा.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: