Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
b ) sont proprietaires de la residence secondaire en question ou l'ont louee pour une periode minimale de deux ans ,
b) je vlastníkem daného objektu vedlejšího bydlení nebo si jej najala na dobu nejméně dvou let; a
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
considerant qu'un cadastre proprement dit implique des operations administrativement importantes pour etablir, exploiter et tenir a jour en permanence une liste ou un registre contenant des informations concernant les proprietaires fonciers ainsi que toutes les pieces de vigne avec indications permettant leur identification ; que des cadastres viticoles proprement dits ont ete etablis par quelques etats membres seulement, qui n'ont pu d'ailleurs en effectuer qu'une mise a jour partielle et irreguliere ; que des enquetes sur la superficie viticole effectuees par quelques etats membres portaient sur des annees differentes ; que, par consequent, ces enquetes et ces cadastres nationaux ne permettent pas l'observation precise, uniforme et et synchrone du potentiel de production et de l'offre sur les marches viticoles de la communaute ;
vzhledem k tomu, že registr ve vlastním smyslu vyžaduje značné správní náklady na vytvoření, vyhodnocení a průběžnou aktualizaci seznamu nebo registru s údaji o všech majitelích pozemků a o všech viničních pozemcích s jejich identifikačními znaky; že registry vinic ve vlastním smyslu byly vytvořeny pouze několika členskými státy, které však mohly provádět jen částečnou a nepravidelnou aktualizaci těchto registrů; že zjišťování ploch vinic se vztahovala na různé roky; že v důsledku toho neumožňovala tato vnitrostátní zjišťování a registry jednotné a časově harmonizované sledování produkčního potenciálu a nabídky révy na trzích společenství;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: