Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
strapontins
sklopné sedadlo
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
les strapontins (s'ils sont autorisés) ne fonctionnent pas automatiquement
sklápěcí sedadla (jsou-li povolena) nefungují automaticky.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
strapontins | il n'est pas prescrit d'ancrages de ceinture.
sklápacie | nevyžadujú sa kotvové úchytky pásov.
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
les zones fusibles ne doivent pas se situer dans les zones de places assises, y compris celles équipées de strapontins.
deformační zóny nejsou přípustné v prostorech, kde se nacházejí sedadla cestujících, včetně prostor vybavených sklápěcími (zvedacími) sedadly.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
la présente directive ne s'applique ni aux strapontins, ni aux sièges faisant face vers les côtés ou vers l'arrière.»
tato směrnice se nevztahuje na sklopná sedadla ani sedadla směřující do strany nebo dozadu."
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il ne s’applique pas aux dispositifs appuie-tête équipant éventuellement les strapontins repliables ou les sièges faisant face vers le côté ou vers l’arrière.
nevztahuje se na opěrky hlavy, které jsou případně upevněny na skládacích sedadlech nebo na sedadlech směřujících do stran nebo dozadu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
il ne s’applique pas aux dispositifs appuie-tête équipant éventuellement les strapontins repliables ou les sièges faisant face vers le côté ou vers l’arrière.
nevztahuje se na opěrky hlavy, které jsou případně upevněny na skládacích sedadlech nebo na sedadlech směřujících do stran nebo dozadu.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
la présente directive ne s'applique ni aux sièges ayant des ancrages pour ceintures de sécurité incorporées, ni aux strapontins repliables, ni aux sièges faisant face vers les côtés ou vers l'arrière.
tato směrnice se nevztahuje na sedadla s vestavěnými kotevními úchyty bezpečnostních pásů, sklopná sedadla ani sedadla směřující do strany nebo dozadu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
par «strapontin», un siège auxiliaire destiné à un usage occasionnel et tenu normalement replié;
„skládacím sedadlem“ se rozumí pomocné sedadlo určené pro příležitostné použití, které je obvykle složené,
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество: