Вы искали: pôle d'activité (Французский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Swedish

Информация

French

pôle d'activité

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Шведский

Информация

Французский

1.2 la communication insiste sur l'importance du facteur humain dans le pôle d'activité maritime.

Шведский

1.2 i meddelandet framhålls den mänskliga faktorns betydelse inom havsklustret.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le transport maritime est fondamental pour le commerce intérieur et extérieur de l'europe, il reste l'armature du pôle d'activités maritimes.

Шведский

sjöfarten är mycket viktig för handeln både inom eu och internationellt, och är själva grundstommen i havsklustret.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Французский

3.1 attirer les jeunes dans une carrière maritime afin de préserver le plus haut niveau de savoir-faire maritime dans le pôle d'activité maritime européen – le premier à l'échelle mondiale – constitue une nécessité absolue.

Шведский

3.1 det är absolut nödvändigt att locka ungdomar till en karriär inom sjöfarten om man ska kunna garantera sjöfartskunnande på högsta nivå i eu:s havskluster – som är världsledande på området.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(3) considérant que, sur la base d'une communication de la commission de septembre 1994, le conseil a adopté la résolution du 21 novembre 1994 (4) visant à renforcer la compétitivité de l'industrie de la communauté, en soulignant en particulier qu'une industrie compétitive et innovatrice constitue la base pour une croissance économique et pour la création d'emplois; que les conditions-cadre pour la compétitivité et la concurrence doivent être améliorées afin de permettre à l'union européenne de demeurer un pôle d'activité économique attractif en vue de la création de nouvelles entreprises et de nouveaux emplois;

Шведский

(3) rådet antog, på grundval av ett meddelande från kommissionen i september 1994, resolutionen av den 21 november 1994 (4), som syftar till att stärka konkurrenskraften för gemenskapens industri, genom att särskilt understryka att en konkurrenskraftig och nyskapande industri utgör grunden för ekonomisk tillväxt och för att skapa sysselsättning. ramvillkoren för konkurrenskraft och konkurrens bör förbättras så att europeiska unionen kan behålla ett attraktivt näringsliv, där nya företag och arbetstillfällen skapas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,222,204 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK