Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je voudrais également savoir ce qu' il est advenu de mon intervention d' hier, pour pouvoir la retrouver dans un résumé sténographique dans le compte-rendu de demain.
jag skulle också vilja veta var mitt inlägg från i går har tagit vägen, så att jag kan hitta det i en skriftlig sammanfattning i protokollet i morgon .
en dehors du fait que je voudrais demander au secrétariat pourquoi il n' y a aucune synthèse sténographique de ce que j' ai déclaré, je voudrais rappeler que j' avais demandé à la présidence d' intervenir fermement, au nom du parlement, auprès des chemins de fer belges, afin qu' ils reviennent sur leur grave décision unilatérale de supprimer le train de nuit no 299, ce train mythique qui reliait les trois lieux de travail du parlement européen- bruxelles, luxembourg, strasbourg- et traversait ensuite la suisse pour rejoindre milan.
bortsett från att jag skulle vilja fråga sekretariatet varför det inte finns någon stenograferad sammanfattning av vad jag sade, skulle jag vilja påminna om att jag bad talmannen att ingripa på ett resolut sätt mot den belgiska järnvägen , så att den drar tillbaka sitt allvarliga ensidiga beslut att dra in nattåg 299 , det mytomspunna tåg som förband europaparlamentets tre arbetsorter- bryssel, luxemburg och strasbourg- med varandra , och sedan gick vidare genom schweiz till milano .