Вы искали: subitement (Французский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Шведский

Информация

Французский

subitement

Шведский

plötsligt

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

n’arrêtez pas de prendre numient subitement

Шведский

sluta inte ta numient plötsligt

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

les syndicats et les employeurs se sont subitement entendus.

Шведский

fackförbund och arbetsgivare stod plötsligt på samma sida .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

- si vous souffrez subitement de problèmes respiratoires importants

Шведский

- om du har plötsliga, allvarliga andningsproblem

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

vous ne devez pas arrêter subitement de prendre wakix.

Шведский

sluta inte plötsligt att ta wakix på egen hand.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

m. rudolf morawitz est subitement décédé le 22 mai 1995.

Шведский

rudolf morawitz, ledamot i styrelsen sedan augusti 1977 och suppleant sedan juni 1973, avied hastigt den 22 maj 1995.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

et, subitement, rugova est l'homme le plus important.

Шведский

dessa bestämmelser kan och måste dock användas maximalt så att vi säkrar att det onda i den motsedda förfalskningen av eurovalutan kommer att besegras.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

le 28 juillet 1997, m. moreno lópez est subitement décédé.

Шведский

irland skall ersätta rättegångskostnaderna."

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

si vous arrêtez subitement le traitement, un état dépressif peut apparaître.

Шведский

om du plötsligt slutar behandlingen, kan depression uppstå.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

nous sommes désolés, %1 s'est subitement arrêté. @info

Шведский

tyvärr har% 1 avslutats oväntat. @ info

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

ce sont des années de certitude qui ont semblé subitement remises en cause.

Шведский

jag tänker på europeiska centralbankssystemets kommitté för bankövervakning; båda två utgör ett framsteg.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

les déchets sont un jour sans valeur et, le lendemain, subitement très précieux.

Шведский

ena dagen är avfall värdelöst, och nästa dag är det plötsligt mycket värdefullt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

subitement, la distance entre strasbourg et johannesburg n' était plus si grande.

Шведский

plötsligt är det faktiskt inte så långt från strasbourg till johannesburg .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

et voici que c' est devenu subitement possible au lendemain du naufrage du prestige.

Шведский

och nu har det hastigt blivit möjligt- efter? prestiges? haveri.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

si vous arrêtez subitement de prendre lamictal, votre épilepsie peut revenir ou s’ aggraver.

Шведский

om du plötsligt slutar att ta lamictal kan din epilepsi komma tillbaka eller förvärras.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

lorsque subitement la situation s' améliore, les jeunes sont les premiers à trouver un emploi.

Шведский

i de stunder då det plötsligt går bra är det ungdomarna som först finner arbete.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

aucune région ne doit se voir privée subitement de l'aide des fonds structurels, précise lord hanningfield.

Шведский

strukturstödet skall inte plötsligt upphöra i någon region, betonade paul hanningfield.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

tout compromis pacifique acquiert subitement une valeur plus importante qu'on ne l'aurait accepté auparavant.

Шведский

varje fredskompromiss har plötsligt fått större betydelse än man trodde från början.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

le président. - je voudrais rendre hommage à m. allan macartney, décédé subitement le 25 août à son domicile

Шведский

hans sista offentliga uppdrag ägde rum dagen före hans död, då han redogjorde

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

subitement, on se retrouve avec plusieurs sources de revenus différentes et plusieurs opportunités d' emploi pour les petits producteurs de café.

Шведский

plötsligt har man flera olika inkomstströmmar och fler arbetsmöjligheter för den fattige kaffeodlaren .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,030,975 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK