Вы искали: laisserai (Французский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Esperanto

Информация

French

laisserai

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Эсперанто

Информация

Французский

je te laisserai la décision.

Эсперанто

mi lasas la decidon al vi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne le laisserai pas tomber.

Эсперанто

mi ne lasos lin en embaraso.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je t'en laisserai la décision.

Эсперанто

mi lasos vin decidi pri tio.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne te laisserai plus jamais seul.

Эсперанто

mi neniam plu lasos vin sola.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne te laisserai pas t'échapper.

Эсперанто

mi ne lasos vin eskapi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne te laisserai plus jamais seule.

Эсперанто

mi neniam plu lasos vin sola.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je laisserai le livre pour vous chez mon voisin.

Эсперанто

mi metos la libron por vi ĉe mia najbaro.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous.

Эсперанто

mi ne lasos vin orfaj; mi venas al vi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je laisserai une clef à mon voisin pour le cas où tu arriverais avant moi.

Эсперанто

mi konfidos ŝlosilon al mia najbaro, se hazarde vi alvenus antaŭ mi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je laisserai au milieu de toi un peuple humble et petit, qui trouvera son refuge dans le nom de l`Éternel.

Эсперанто

mi restigos en via mezo popolon humilan kaj malricxan, kaj ili fidados la nomon de la eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«je vous laisserai passer en sécurité» dit le sphinx, «si vous pouvez répondre à mon énigme.»

Эсперанто

"mi lasos vin sekure pasi" diris la sfinkso, "se vi sukcesos respondi mian enigmon."

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

mais je laisserai quelques restes d`entre vous, qui échapperont à l`épée parmi les nations, lorsque vous serez dispersés en divers pays.

Эсперанто

sed mi restigos al vi kelkan kvanton, kiu savigxos de la glavo inter la nacioj, kiam vi estos disjxetitaj en la landojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais je laisserai en israël sept mille hommes, tous ceux qui n`ont point fléchi les genoux devant baal, et dont la bouche ne l`a point baisé.

Эсперанто

mi restigos el izrael sep mil, cxiujn, kies genuoj ne fleksigxis antaux baal kaj kies busxo ne kisis lin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

juste avant le mariage le père qui était saoul avait crié au fiancé: "je ne laisserai pas ma fille dans les mains d'un étranger!".

Эсперанто

tuj antaŭ la geedziĝo la ebria patro kriis al la fianĉo: "mi ne lasos mian filinon en fremdulaj manoj!".

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je ne te le laisserais pas faire en rêve.

Эсперанто

mi ne lasus vin fari tion en revo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,792,904 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK