Вы искали: vivre et laisser vivre (Французский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Esperanto

Информация

French

vivre et laisser vivre

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Эсперанто

Информация

Французский

il faut manger pour vivre, et non vivre pour manger.

Эсперанто

oni manĝu por vivi, kaj ne vivu por manĝi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger.

Эсперанто

oni manĝu por vivi kaj oni ne vivu por manĝi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans cette foi je veux vivre et mourir.

Эсперанто

laŭ tiu kredo mi volas vivi kaj morti.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

laisse tes orphelins, je les ferai vivre, et que tes veuves se confient en moi!

Эсперанто

restigu viajn orfojn, mi konservos ilian vivon; kaj viaj vidvinoj fidu min.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

occupe-toi de ta vie et laisse vivre les autres.

Эсперанто

zorgu vivon vian, kaj lasu vivi alian.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y a pour l'homme que trois événements : naître, vivre et mourir.

Эсперанто

estas por homo nur tri eventoj: naskiĝi, vivi kaj morti.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mourir n'est pas le contraire de vivre : on passe sa vie à vivre et on ne passe pas sa mort à mourir.

Эсперанто

morti ne estas malvivi: oni pasigas sian vivon vivante, sed oni ne pasigas sian morton mortante.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les filles furent ligotées et laissées dans une cave.

Эсперанто

la knabinoj estis ligitaj kaj postlasitaj en kelo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tais-toi et laisse-moi réfléchir.

Эсперанто

silentu kaj lasu min pensi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ouvre la porte et laisse-moi entrer s'il te plait.

Эсперанто

malfermu la pordon kaj enlasu min, mi petas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais jésus lui répondit: suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

Эсперанто

sed jesuo diris al li:sekvu min, kaj lasu la mortintojn enterigi siajn mortintojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai du travail à faire, alors va-t'en et laisse-moi tranquille.

Эсперанто

mi havas laboron, tial foriru kaj lasu min trankvila.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,613,217 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK