Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vous le découvrirez sur place.
そこに着いたら解明する
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
et vous ne découvrirez jamais qui elle est.
きみたちには無理だ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vous découvrirez qui vous êtes. ce dont vous avez besoin.
何が必要か 気がつけば
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
si vous ne leur apportez pas une preuve irréfutable rapidement, vous ne découvrirez jamais qui ou quoi est la cause du plus gros cataclysme de l'histoire.
有無を言わさなぬ根拠を かなり早めに示さなければ 決して見つけられなく なると思いますよ 何が あるいは 誰が 人類史上 最悪の大災害の原因なのかを
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vu votre domaine d'expertise, vous découvrirez sans surprise que le but premier de cette station est de développer des stratégies de défense et de collecter des informations sur la population indigène de l'île...
特定分野の専門知識があれば 難なく解るでしょう このステーションの主な目的は
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
moïse dit à aaron, à Éléazar et à ithamar, fils d`aaron: vous ne découvrirez point vos têtes, et vous ne déchirerez point vos vêtements, de peur que vous ne mouriez, et que l`Éternel ne s`irrite contre toute l`assemblée. laissez vos frères, toute la maison d`israël, pleurer sur l`embrasement que l`Éternel a allumé.
モーセはまたアロンおよびその子エレアザルとイタマルとに言った、「あなたがたは髪の毛を乱し、また衣服を裂いてはならない。あなたがたが死ぬことのないため、また主の怒りが、すべての会衆に及ぶことのないためである。ただし、あなたがたの兄弟イスラエルの全家は、主が火をもって焼き滅ぼしたもうたことを嘆いてもよい。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: