Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
avec le sourire
with a smile
Последнее обновление: 2013-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais sourire.
元気出すわ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce sourire, là.
ほら この笑顔を見て
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce sourire impertinent.
その生意気な微笑
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allez, un sourire.
笑って
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- regarde ce sourire.
- 笑ってるわ - どうも さようなら
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et sourire, peut-être ?
微笑みは?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avec son sourire charmeur
魅力的な笑顔
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et le sourire charmeur.
そして素敵な笑顔
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allez, un beau sourire.
ほら 笑顔を見せて
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apprends-lui à sourire.
彼を笑わせてやって!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
son sourire me fait accourir
その笑顔は 僕を1マイル歩かせる
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la chance peut te sourire.
多分幸運をつかめるわ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allez, un petit sourire.
- ほら 笑顔をくれてやれ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alors, un petit sourire ?
何て言う? " ハッピーフェース "
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c'est quoi ce beau sourire ?
ニコニコしてどうした
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: